昨天,
我們三人晚上在北區尋找一個陌生的地方,
因為不熟識該區,
我第一時間就向途人問,
並向K說,
沒問題,
「口在路邊」,
她說應該是「路在口邊」,
即時反問自己,
是我記錯定說錯?
在家時,
再回想,
自小媽媽常教我此方法,
是她說,
任何地方都不怕,
亦不會迷路的,
只要記住「口在路邊」!
如今K一語道出,
「路在口邊」是非常合理的…
只要問,就有前路.
在網上查考,「口在路邊」之義,
根據詞典詮釋,這個詞語可解作「逢人問路」,
即是說,
沒有絕對的錯,
我仍然可繼續「口在路邊」, whenever it is necessary!
No comments:
Post a Comment