2026-06-02

《不如見一面》

 《不如見一面》|海來阿木(獨唱原版全歌詞)



作詞/作曲:海來阿木


聽說你現在一個人睡

後來沒少遭婚姻的罪

我聽到這裡如此難過

又拼了命的想要保護


她們說提起我你沉默

常藉著酒意分著對錯

我不懂得你情深似海

你不懂得我思念成災


不如見一面

哪怕是一眼

這世間太多的難免虧欠

你是我穿過思念的箭

不如見一面

哪怕就一眼

回首相濡以沫的那幾年

不顧一切的你我從前


有時我在想這個世上

是不是有另外幾個我

也這樣癡癡地貪戀著

貪戀著另外幾個你


若世上真的還會存在

存在幾個你和我

我多希望他們的結局

他們的結局都能圓滿


不如見一面

哪怕是一眼

這世間太多的難免虧欠

你是我穿過思念的箭

不如見一面

哪怕就一眼

回首相濡以沫的那幾年

不顧一切的你我從前


不如見一面

哪怕是一眼

這世間太多的難免虧欠

你是我穿過思念的箭

不如見一面

哪怕就一眼

回首相濡以沫的那幾年

不顧一切的你我從前


春晚對唱版(海來阿木&單依純)補充段落


都說靠時間遺忘的人

經不住見面再次寒暄

晚風輕輕地遞著掛牽

我揪著心事不肯翻篇

好在我記牢了你的容顏

憑藉著回憶與你相見



I’ve heard you sleep alone each passing night,

Marriage has brought you weary, bitter strife.

My heart sinks low upon the news I’ve heard,

I strive with all my soul to guard your world.


They fall to quiet when my name’s spoken,

With wine they weigh what’s right and what’s broken.

I missed your love as deep as ocean tide,

My endless longing swells from deep inside.


Let’s meet once more, just one soft fleeting glance,

Life’s full of debts we never get to advance.

You’re the sharp arrow piercing all my chance.


Let’s meet once more, just one soft fleeting glance,

Recall the years we leaned on each romance,

We loved with all our hearts, no circumstance.


Sometimes I wonder ‘cross this earthly sphere,

If other selves of mine exist somewhere here,

Trapped in fond longing, lost in tender fire,

Yearning for other you with all desire.


If other pairs of us exist beneath the sky,

Other you and I who walk the path nearby,

I pray their love will reach a happy end,

No lingering regret their days to rend.



Ouvi dizer que dormes só noite após noite,

Que o casamento te trouxe muitas desditas.

Ao ouvir isto, o meu coração se entristece,

Quero proteger-te com toda a minha prece.


Dizem que calas sempre ao ouvir o meu nome,

Com vinho discutimos quem errou, quem tem razão.

Não vi que o teu amor é um imenso mar,

Não soubeste que a saudade me vem a inundar.


Que nos encontremos, só um breve olhar,

No mundo há dívidas que nunca vamos pagar.

És a flecha que trespassa todo o meu amor.


Que nos encontremos, só um breve olhar,

Lembramos os anos que nos amparámos a amar,

Amámo-nos sem receio, sem nada a nos limitar.


Às vezes penso, no vasto mundo onde andamos,

Se existem outras versões de nós, outras almas,

Presas numa saudade suave e constante,

Ansiando por outros seres que nos são semelhantes.


Se houver outras almas iguais a nós no mundo,

Outros tu e outros eu no mesmo caminho profundo,

Peço ao destino que lhes dê um final feliz,

Sem mágoas, sem remorsos, tudo em paz e diz.



《秋風》雍陶

 雍陶《秋風》


秋風昨夜至,涼氣滿疏林。

葉落無定處,飄飄客地心。


Last night the autumn wind drew near,

Cool air pervades the woods austere.

Leaves fall unbound, no resting ground,

They drift like wanderer’s wandering mind.


O vento outonal chegou na noite passada,

O ar fresco enche a mata desfolhada.

As folhas caem sem rumo, sem pousada,

Flutua a alma do viajante errada.

《春雪》·劉方平

 《春雪》·劉方平


中文


飛雪帶春風,飄飄入竹叢。

落梅疑是雪,過盡始知空。


英文

Spring wind bears flakes that gently glide,

They drift amid the bamboo’s side.

I take plum petals for snow’s fall;

When all is gone, I gaze on void all.


歐葡


O vento da primavera leva a neve a voar,

Pelo bambusal flutuando a pairar.

Confundo a flor de ameixeira com neve a cair,

Quando tudo passa, resta só o vazio a existir。


Licoes

Guarda estas seis lições no coração — elas guiar-te-ão nos momentos difíceis.


1. O que tem de ser, será. A luta por aquilo que é inatingível apenas te esgota. Não lutas contra a realidade. Deixa partir as pessoas e as oportunidades que não te pertencem. Vive o momento presente e permanece consciente.


2. Nunca troques a tua saúde por riqueza. Sem bem-estar, a fortuna e a fama não têm valor. Não te desgastes na busca por ganhos. Coloca a saúde em primeiro lugar: é o teu maior bem.


3. A integridade é um património para toda a vida. Sê honesto, evita artifícios e pequenos lucros ilícitos e nunca abdiques dos teus valores em troca de dinheiro. As pessoas de bem prosperam sempre; a bondade e a decência levam-te longe na existência.


4. Afasta-te de pessoas tóxicas e conflitos insignificantes. Não discutas com quem vê o mundo de forma distinta, nem mantenhas convívios inadequados. Retira-te cedo e concentra-te no teu crescimento pessoal.


5. Os afectos vêm e vão; as despedidas são parte da vida. Não te prendas aos outros nem exijas companhia eterna. Cada encontro tem o seu propósito. Aceita os altos e baixos da existência e vive com liberdade.


6. Preserva sempre a tua capacidade de gerar rendimento. As poupanças dão confiança, e a independência financeira permite-te viver segundo as tuas próprias regras.



2026-06-01

Life lessons

 Bear these six lessons in mind — they’ll guide you through hard times.


1. What’s meant to be will be. Grasping for the unattainable only drains you. Don’t fight reality. Let go of people and chances that aren’t yours. Live in the moment, and stay mindful.


2. Never trade your health for wealth. Riches and fame mean nothing without wellbeing. Don’t wear yourself thin chasing gains. Prioritize your health; it’s your greatest strength.


3. Integrity is your lifelong asset. Stay honest, steer clear of tricks and petty gains, and never compromise your values for profit. Good people always thrive. Kindness and decency will carry you far in life.


4. Stay away from toxic people and trivial drama. Don’t argue with those who see life differently, nor stick to mismatched company. Walk away early, and focus on growing into a better self.


5. Relationships come and go, and separations are part of life. Don’t fixate on others or cling to permanent company. Every encounter has its reason. Accept life’s ups and downs, and live freely.


6. Always keep your ability to earn. Savings build confidence, and financial independence lets you live on your own terms.

2026-05-30

《AI极简经济学》


 

Love Letter to Grandma




 

《不止讀書》

 


《不止讀書》重點內容與啟示(魏小河)


一、書籍架構


全書共分六大單元,屬於文學評論、讀書隨筆與個人成長相結合的文集:


1. 人與書:談論馬爾克斯、海明威、張愛玲、木心等名家的人生歷程與作品內涵。


2. 十九世紀的小說:解讀巴爾扎克、狄更斯、杜斯妥也夫斯基等經典作家,倡導回歸時代脈絡閱讀。


3. 讀塞林格:以《麥田捕手》為核心,探討純真與成長、反叛與救贖的命題。


4. 驚喜華文創作:推介沈從文、李娟、雙雪濤、路內等當代華文作家,發掘大眾忽視的優秀作品。


5. 閱讀與寫作:分享實用的讀書方法、寫作心得,主張閱讀與思考並重,不盲目崇拜經典。


6. 一場誤入歧途:敘述作者自身的成長經歷,講述如何依靠讀書認識自我、擺脫人生迷惘。


二、核心重點內容


(一)閱讀觀:讀書從非單純翻閱,而是認識世界


1. 反對功利化讀書,讀書的意義不在於追名逐利,而是求得內心平靜、拓寬生命的視野與邊界。


2. 秉持批判性閱讀,不必一味推崇名著。坦然直言部分經典存在侷限,鼓勵讀者保有獨立想法。


3. 將閱讀視作一場逆流前行,勉勵人們堅守內心,走出屬於自己的道路。


(二)文學解讀:兼具溫情與理性,看透人性與時代


解讀經典作品時,不只分析文字情節,更結合作者生平、所處時代背景,挖掘故事背後的人性、社會與思想內核,讓文學不再是冰冷的文字。


(三)閱讀與寫作的實用心得


1. 閱讀貴在精讀與思考,不求貪多求快,重視吸收與消化。


2. 寫作源於真實感受與長期累積,從閱讀中積蓄養分,以文字表達真心所想。


(四)讀書與人生的連結


作者以自身成長經歷說明,在孤獨、迷茫的人生階段,書籍是精神棲身之所。閱讀能夠幫助人建立自我認同,支撐人走過困境。


三、帶來的啟示


1. 建立獨立的閱讀思維:讀書不必隨波逐流,無論是暢銷書還是經典名著,都要帶著自己的判斷去閱讀,敢於提出不同看法。


2. 重新理解讀書的價值:拋棄「讀書必須有用」的功利心態,享受閱讀本身帶來的精神滋養,讓書成為陪伴心靈的夥伴。


3. 在文字中看見世界與自我:透過不同時代、不同地域的作品,體會多元人生,也藉由閱讀不斷審視自我、豐富內在。


4. 堅持熱愛,對抗生活迷茫:人生難免遭遇孤獨與困顿,保持閱讀的習慣,能讓心靈有所依靠,始終保有前行的力量。


5. 讀與寫相輔相成:閱讀累積見識,寫作梳理思緒,兩者結合,才能真正將書中內容化為自身的養分。

Search This Blog

About Me

A tiny dust in the universe.