2018-02-17

履歷表5大用詞:通病逐個捉

https://hk.jobsdb.com/en-hk/articles/

有冇試過寫履歷表(C.V. / résumé)寫到詞窮,寫完「responsible for…」,就諗唔到下一句?
其實寫履歷表時,亦需要聰明地玩「文字遊戲」。以下會講一啲履歷表字眼嘅「Do’s and don’ts」,一齊睇睇有邊啲用詞係「反面教材」,邊啲用詞係僱主嘅心水喇:


1. 團隊合作

✘ Team player
呢個講法嘅「死因」係:一,太過常見,僱主睇到厭;二,有啲「自己讚自己」嘅感覺。
✔ Collaborate
而用「collaborate」時順帶提及實際經驗,就較有說服力。
e.g. Collaborated with other managers to launch a new programme.(曾與其他經理合作去推出一項新計劃。)


2. 對一件事有所幫助

✘ Assist
顧名思義,如果你只係「assist」一件事,意思就係你只係從旁「協助」,而唔係主要負責人。
✔ Contribute
相反,如果你用「contribute」(貢獻)呢個字眼,就會顯得你嘅角色更加重要!
e.g. Contributed to the launch of a new system.(對一個新系統的推出作出了貢獻。)


3. 業績/表現

✘ Track record
唔少求職者都鍾意用「track record」(業績記錄)去顯示自己嘅「戰績」有幾「彪炳」,但其實呢個講法係唔夠具體!
✔ Achieved / Improved / Increased / Decreased
可以改為講述自己「achieve」(實現)到啲咩,或令到公司邊方面有所進步(improvement);當中再以「increased」(增加)或「decreased」(下降)嚟表示實質數據。
e.g. Achieved a 20% sales increase through strong customer relations.(通過與客戶良好的關係,實現了20%的銷售增長。)


4. 負責嘅工作

✘ Worked / Responsible for
呢兩個字眼俾人嘅感覺都太過「大路」同空泛,僱主亦唔能夠確切地知道你負責嘅工作。
✔ Facilitated / Implemented / Proposed / Created
改以「facilitate」(促成)、「implement」(實施)、「propose」(建議)或「create」(創建)等嘅字眼表達,唔單止更加具體,俾人嘅印象亦會更深刻。
e.g. Proposed plans in line with clients’ different needs and budgets.(根據客戶的不同需求和預算提議計劃。)


5. 處理問題

✘ Exemplary problem-solving skills
人人都可以聲稱自己有好好嘅問題處理能力,但「口講無憑」,得個講字嘅話,難以令僱主信服。
✔ Resolved / Negotiated
實實在在咁講述自己「resolved」(解決)、「negotiated」(交涉)過嘅問題,就大大增加可信性!
e.g. Resolved an average of 300 inquiries per week, exceeding weekly targets by 10%.(平均每星期解決300件查詢,較目標高出10%。)

睇咗以上5對履歷表用詞「Do’s and don’ts」,有冇發現相同之處呢?
其實以上唔恰當嘅「don’ts」用詞都有過於空泛、缺乏實質例子支持嘅通病。所以只要適當地「自己讚自己」,再以有力嘅數據同經驗支持,就可以輕鬆地「執靚」份履歷表!

No comments:

Post a Comment

Search This Blog

About Me

A tiny dust in the universe.