Happiness lies not in the mere possession of money; it lies in the joy of achievement, in the thrill of creative effort.
幸福不在於擁有金錢,而在於獲得成就時的喜悅以及產生創造力的激情
Happy is the man who is living by his hobby.
醉心於某種癖好的人是幸福的
Happiness is not a goal, it is a byproduct.
幸福不是目的,而是一種副產品
Happiness is a way station between too much and too little.
幸福是太多和太少的一站
Happiness is an imaginary condition, formerly often attributed by the living to the dead, now usually attributed by adults to children, and by children to adults.
幸福是想像中的東西,從前,生者認為死者幸福,孩子則認為大人幸福
Happiness is a butterfly, which , when pursued, is always just beyond your grasp, but which, if you will sit down quietly, may alight upon you.
幸福是一隻蝴蝶,你要追逐它的時候,總是追不到;但是如果你悄悄地坐下來,它也許會飛落到你身上。
Happiness grows at our own firesides, and is not to be picked in strangers' garden.
幸福生長在我們自己的火爐邊,而不能從別人的花園中取得。
For in all adversity of fortune the worst sort of misery is to have been happy.
在所有不幸中,最不幸的事是曾經幸福過。
Blessed is the man who expects nothing, for he shall not be disappointed.
一無所求的人是幸福的,因為他永遠也不會失望。
Absence of occupation is not rest, a mind quite vacant is a mind distress.
無所事事不是休息,十分空虛的心靈是痛苦的心靈。
A lifetime of happiness ! No man alive could bear it; it would be hell on earth.
終身幸福!這是任何活著的人都無法忍受的,那將是人間地獄。
A contented mind is the greatest blessing a man can enjoy in this world.
知足是人生在世最大的幸事
To make a lasting marriage we have to overcome self-centeredness.
要使婚姻長久,就需克服自我中心意識。
The sooner you treat your son as a man, the sooner he will be one.
越早把你的兒子當成男人,他就越早成為男人。
The fundamental defect of parents is that they want their children to be a credit to them.
父親們最根本的缺點在于想要自己的孩子為自己爭光。
The family you came from isn't as important as the family you are going to have.
你將擁有的家庭比你出身的那個家庭重要。
My father had always said that there are four things a child needs plenty of love, nourishing food, regular sleep, and lots of soap and after those, what he needs most is some intelligent neglect.
我父親總是說,一個孩子需要四樣東西──充分的愛、富于營養的食物、有規律的睡眠、大量的肥皂和水──這些完了呢,他最需要的是一些明智的放任。
Marriage may be compared to a cage: the birds outside despair to get in and those within despair to get out.
婚姻好比鳥籠,外面的鳥想進進不去;裡面的鳥兒想出出不來。
If you want your children to keep their feet on the ground, put some responsibility on their shoulders.
你若希望你的孩子總是腳踏實地,就要讓他們負些責任。
Home is the place where, when you have to go there, it has to take you in.
無論何時何地家永遠是向游子敞開大門的地方
No comments:
Post a Comment