2026-05-24

春日

 絕句二首‧其一

唐‧杜甫

遲日江山麗,

春風花草香。

泥融飛燕子,

沙暖睡鴛鴦。


英文

Quatrain

Du Fu

The lingering sun adorns the scenic land,

Spring zephyrs breathe sweet fragrance all around.

O'er tender mud the swallows swiftly soar,

On sun-warmed sand paired mandarin ducks snore.


歐洲葡萄牙語

Quadra

Du Fu

O sol prolongado embeleza terra e rio,

Vento vernal espalha o aroma das flores.

Andorinhas voam sobre barro amolecido,

Na areia quente repousam os mandarins.

No comments:

Post a Comment

Search This Blog

About Me

A tiny dust in the universe.