2026-05-14

Le Chant du Vent Clair et de la Lune Radieuse


標題:清風明月訣

作者:金庸

他強由他強,清風拂山崗;

他橫由他橫,明月照大江。

他自狠來他自惡,我自一口真氣足。



Version française 法文正式譯本(文學格律版)


Titre : Le Chant du Vent Clair et de la Lune Radieuse


Auteur : Jin Yong


Qu’il soit puissant à sa guise, le vent doux effleure la crête des monts ;

Qu’il soit insolent à son gré, la lune pure illumine le grand fleuve.

Qu’il se montre violent et malveillant à volonté,

Je demeure rempli d’une énergie spirituelle intègre.

No comments:

Post a Comment

Search This Blog

About Me

A tiny dust in the universe.