2026-01-01

跨年英文佳句


一、经典英文诗歌金句(跨年氛围拉满)


1. Should auld acquaintance be forgot, And auld lang syne. — Robert Burns《Auld Lang Syne》(怎能忘记旧日朋友,友谊地久天长,跨年必唱)


2. Ring out the old, ring in the new. — Alfred Tennyson《Ring Out, Wild Bells》(送走旧岁,迎来新年,辞旧迎新的经典呐喊)


3. For last year’s words belong to last year’s language. And next year’s words await another voice. — T.S. Eliot《Little Gidding》(去年言语归旧岁,新年话语待新声,告别与新生的哲思)


二、中文跨年诗词英译(中西合璧)


1. Amidst the crackle of firecrackers, the old year fades; The spring breeze brings warmth, and we drink the new year wine. — 王安石《元日》“爆竹声中一岁除,春风送暖入屠苏”


2. The sea sun rises from the dying night; The river spring enters the old year. — 王湾《次北固山下》“海日生残夜,江春入旧年”(时序交替的壮阔感)


3. Together we rejoice in the passing of the old and the coming of the new, greeting and seeing off the whole night. — 李世民《守岁》“共欢新故岁,迎送一宵中”(团圆守岁的温情)句

No comments:

Post a Comment

Search This Blog

About Me

A tiny dust in the universe.