2016-06-30

漱口水的功效

http://yes-news.com/54460

去除腋下臭味:
把適量的漱口水倒在棉球上,並輕輕塗抹於腋下的位置,便可以令腋下保持乾爽,效果猶如使用止汗用品一樣。

有效紓緩腳臭:
用漱口水浸泡腳部約30分鐘,可以有效去除足部的臭味;大家亦可把適量的白醋(white vinegar)加入漱口水,才進行浸泡,效果更佳。

清洗馬桶內側:
把少量漱口水倒至馬桶內,或在鮑魚刷上加入些許漱口水,才清潔馬桶內側;不但可以殺菌,亦能去除異味。

消毒傷口:
牙齒保健員Carrie Ibbetson表示,漱口水可以消毒小傷口和免除蚊叮蟲咬後的痕癢感。

清除頭屑:
Mommysavers.com曾經撰文指,李施德霖的漱口水含有殺菌功效的精油成份;只要在頭皮上塗抹少量漱口水,再用毛巾包裹起來,並於數分鐘後沖水乾淨,便可以去除頭屑。

替毛孩清潔身體:
資訊網站Krazy Coupon Lady表示,主人替毛孩洗澡時,可以在某些品牌的沐浴乳中加入一點漱口水,或直接噴在毛孩身上,並用清水清洗乾淨,便能達致理想的清潔效果。

殺滅痘痘:
一名李施德霖的用家曾向美國傳媒機構The Seattle Times寄上讀者來信,直指用棉花棒沾上漱口水,並在早晚輕輕地擦到臉上,是最有效對抗暗瘡和粉刺的方法。

清潔牙刷:
使用過後的牙刷藏有不少細菌,而且難以用水完全清洗乾淨;把牙刷浸泡在適當的漱口水中,數小時左右後,就能除去大部份殘留細菌。

清除螢幕指紋和污垢:
把小量漱口水噴到電腦螢幕上,並以軟布抹走,使能去除螢幕上的指紋和污垢,更會散發出清新薄荷香氣。

去除垃圾箱異味:
把漱口水倒在廚房紙上面,再放在垃圾桶內的底部,便能大大降低食物殘渣和垃圾的異味,令廚房不會發出難以令人接受的酸餿味。

CTM | Renovação automática do contrato poderá vir a acontecer

http://hojemacau.com.mo/2016/06/29/ctm-renovacao-automatica-do-contrato-podera-vir-a-acontecer/ 
 O contrato de concessão do Serviço Público de Telecomunicações entre o Governo e a CTM continua a dar que falar. Raimundo do Rosário esclarece que existem vários tipos de activos em causa, sem descartar a possibilidade de renovação automática do contrato até ao final do ano
Numa nova reunião com a Comissão de Acompanhamento para os Assuntos da Administração Pública, o Governo reforçou a fragilidade de uma possível não renovação do contrato de concessão do serviço público de telecomunicações com a Companhia de Telecomunicações de Macau (CTM).
O contrato, assinado em 2009, será alvo de uma revisão intercalar até ao final deste ano. Aqui poderá decidir-se se o contrato é renovado automaticamente ou não.
“[No contrato] está previsto que a meio, ou seja, este ano de 2016, possa ser feita uma revisão. Mas a revisão só terá lugar se houver uma infracção grave de alguma lei, ou se houver imperiosas razões de interesse público”, esclareceu Raimundo do Rosário, Secretário para os Transportes e Obras Públicas, no final da reunião de ontem, frisando que, se nenhum dos casos se detectar, o contrato será renovado automaticamente até ao final do presente ano.
Questionado sobre a decisão do Governo, Raimundo do Rosário apenas referiu que não houve, por parte da CTM, qualquer incumprimento da lei e que o interesse público terá de estar sempre relacionado com “imperiosas razões”. “Renovação? É possível que vá acontecer”, acrescentou ainda o Secretário.
No entanto, avançou, o próximo passo é um encontro entre o Governo e a operadora de telecomunicações.

Activamente ligados

Como defendido pela Comissão na primeira reunião, a questão dos activos continua por resolver. A Comissão acredita que este é “um contrato injusto” para com as outras operadores a actuar no mercado. “Este é um contrato injusto, tem cláusulas injustas (…) alguns membros [da comissão] indicaram nunca ter visto um contrato assim”, explicou Chan Meng Kam, presidente da Comissão.
Raimundo do Rosário quis esclarecer que em causa estão três tipos de activos: os de concessão, os comuns e os de investimento feitos pela própria CTM. “Parte dos activos são da RAEM e parte são da concessionária”, apontou o Secretário.
Os activos de concessão serão inspeccionados pelo Governo e um representante da CTM, com vista a verificar o bom estado de funcionamento. Os activos comuns “são os activos afectos à prestação de serviços concorrenciais e à prestação dos serviços públicos de telecomunicações em regime de exclusivo”, como se pode ler no contrato. Caso as partes acordem nos termos que determinado activo comum deve ser atribuído a uma delas, a parte que àquele renuncia será compensada pelos seus direitos sobre esse activo. Compensação esta que será calculada pelo valor que for mais elevado de entre o valor líquido ou o custo de substituição no momento de atribuição.
Por fim, os activos de investimento referem-se aos investimentos realizados pela CTM nos serviços locais e internacionais de circuitos alugados, bem como nos serviços de trânsito. Estes serão considerados da única e exclusiva propriedade da CTM e não integram os activos da concessão.

Soluções à vista

Questionado sobre a vontade da Comissão, Chan Meng Kam não confirma que o grupo de trabalho considera a não renovação o passo a seguir. “Não queremos que seja injusto (…) já viram os preços em Macau (…) a concessão não pode pertencer a uma só (…)”, argumentou, indicando ainda que para a Comissão existem fortes razões de interesse público neste caso.
Chan Meng Kam acrescentou ainda que durante o encontro a Comissão teve como principais alertas e conselhos ao Governo a promoção da concorrência do mercado justa, pedindo mais esforços ao Executivo para rever a cláusulas deste “contrato injusto” e que o mesmo entre em conversações com a CTM. Pontos que o Governo garantiu fazer.

Princess Masako: Prisoner of the Chrysanthemum Throne - Ben Hills



https://en.wikipedia.org/wiki/Princess_Masako:_Prisoner_of_the_Chrysanthemum_Throne

https://www.amazon.com/Princess-Masako-Prisoner-Chrysanthemum-Throne/dp/1585426105

 

PRINCESS MASAKO

Weight of Imperial world on Princess Masako

How can former Foreign Ministry star cope with royal straitjacket?

by
http://www.japantimes.co.jp/news/2009/05/19/reference/weight-of-imperial-world-on-princess-masako/#.V3U1NaLdU_h 


Observers often liken Crown Princess Masako to Britain’s Princess Diana. They both embody the fairy tale gone tragically wrong — women outside the royal circle wooed by the heir to the throne, only to end up clashing with the establishment and surrounded by controversy and speculation that has made them fodder for the media.

2016-06-27

空姐爆航空界秘聞


身邊空姐空少朋友知我常搭飛機出trip,間中就會大爆機上鮮為人知的秘密。其一震驚我13億身體細胞而不得不銘記於心的,就是飛機上的水飲!不!得!

很 多人都知,機上供應飲用水是來自好耐都唔洗一次的水箱,有機上工程人員直言,水箱是用化學清潔劑清洗,不是用人手洗刷,乾淨極有限。

有外國報道指出,一成 以上的美國民航機的飲用水,被驗出含菌量超標,更有大腸桿菌。睇嚟飛機水箱萬年水飲不得是世界航空界的公開秘密。
   
 
近期ViuTV清談節目《晚吹-又要威又要戴頭盔》找來幾位空姐爆料,說除了水箱水唔乾淨,好多時乘客飲用水是來自水喉水,空姐斟水時看到灰白色起泡物會 用手指彈一彈走,或等泡沫自行消失才敢畀客人飲,有些更會欺騙乘客,說泡泡是半空氣壓問題所致。

連空姐自己都怕怕,建議飲樽裝水。

******至於機上的咖啡茶水和杯 麵用乜水沖?
朋友,你懂的,是否繼續食用就見仁見智了。

《晚吹》大爆殯儀界秘密

https://hk.news.yahoo.com/ 

尋晚節目請咗殯儀界人士做嘉賓,有死人化妝師、俗稱「行街」的sales同埋負責儀式主持的堂倌。

收費海鮮價

幫人做喪禮統籌,究竟點樣決定收幾錢?答案原來係海鮮價!資深「行街」話收費視乎客人情況,如果有客人好慘、冇乜錢搞後事,就會收平少少;遇上名人富豪,收1、200萬係基本價!唔講唔知,原來仲有綜援價$13,940,係政府幫綜援家庭俾㗎!


花露水辟味

有時遇上多日未被發現的屍體或浮屍,點搞呢?堂倌話會用花露水或香薰辟味,但如果臭得太緊要,就唔會幫屍體化妝,直接蓋棺封膠紙,連瞻養遺容儀式都跳過!

迴避防失手

至於點解蓋棺或落葬時要家屬迴避擰轉面,原來並唔係因為生肖相沖,嘉賓爆料話係為免落葬時失手被家屬見到,先刻意叫對方唔好望!另外蓋棺時若果屍體的手腳凸出棺木,負責人會將屍體夾硬塞入去!

全文完

Song - 紅顏舊

紅顏舊-劉濤

電視劇「瑯琊榜」插曲
作詞:袁亮
作曲:趙佳霖

西風夜渡寒山雨
家國依稀殘夢裡
思君不見倍思君
別離難忍忍別離
狼煙烽火何時休
成王敗寇盡東流
蠟炬已殘淚難乾
江山未老紅顏舊
忍別離
不忍卻又別離
托鴻雁南去
不知此心何寄
紅顏舊
任憑斗轉星移
唯不變此情悠悠
狼煙烽火何時休
成王敗寇盡東流
蠟炬已殘淚難乾
江山未老紅顏舊
忍別離
不忍卻又別離
托鴻雁南去
不知此心何寄
紅顏舊
任憑斗轉星移
唯不變此情悠悠
忍別離
不忍卻又別離
托鴻雁南去
不知此心何寄
紅顏舊
任憑斗轉星移
唯不變此情悠悠
唯不變此情悠悠
唯不變此情悠悠

梦远书城 _ 港台海外作家作品

林海音作品集

Line Dance - Burning


Line dance - Top of the world


Line Dance - You needed me


城南舊事


2016-06-24

Nirvana In Fire 瑯琊榜

瑯琊榜
From: wiki
 
 The drama was also one of the recipients of the Outstanding Television Drama Award at the Flying Apsaras Awards, the highest government honor given for outstanding achievement in the television industry




In sixth century China, there was war between feudal Northern Wei and Southern Liang dynasties. The Liang commander general, Lin Xie, his 19-year-old son, Lin Shu, and the Chiyan Army defeated hostile Wei forces. However, when the Chiyan were weakened from the battle, they were massacred under the Emperor's orders. Unknown to the king, the Chiyan were framed by political rivals, who claimed that they were conspiring a rebellion with the then-crown prince, Prince Qi. As a result, Prince Qi and members of the Lin manor were also unjustly executed, with Qi's mother, Consort Chen, and Lin Shu's mother, committing suicide.

Lin Shu survived but was poisoned from the Poison of the Bitter Flame as the result of the fighting. To save his life, the master of Langya Hall, Lin Chen, gave him treatment, which ultimately led to Lin Shu's altered appearance and weakened state. For the next twelve years, he establishes the Jiang Zuo Alliance and becomes chief of the pugilist world as Mei Changsu. Lin Shu takes the opportunity to return to the capital during the fight for the throne between Prince Yu and Prince Xian, where he would enact his plan to restore his family's innocence as well as secretly help his childhood friend, the unfavored Prince Jing, become Emperor.

Under the disguise as Su Zhe, Lin Shu becomes a strategist, who, on the surface, supports Prince Yu. He helps him take down the Crown Prince and his most powerful ally, Minister Xie Yu, while also secretly assisting Prince Jing as he rises in power and favor. While also investigating Xie Yu, Lin Shu discovers new details of Xie Yu's involvement in the Chiyan conspiracy. He realizes that Xia Jiang, head of the Xuan Jing Bureau, was the instigator of the case and framed Prince Qi and the Chiyan Army so that Prince Qi would not dissolve the Xuan Jing Bureau when he became emperor.

After the Crown Prince falls from grace, Prince Yu and his own strategist, Qin Banruo, become suspicious of Mei Changsu after seeing Prince Jing becoming more and more powerful in the royal court. Although he was advised to stop advancing for the throne, Prince Yu forms an alliance with Xia Jiang, who agrees to help him become emperor to prevent the Chiyan case from being re-investigated under Prince Jing, for fear that the prince would try to uncover Xia's lies. Despite their plan to use the capture of ex-Chiyan general, Wei Zheng, to create bad blood between Prince Jing and his father, the prisoner's escape leads them to fail, with Xia Jiang arrested and Xuan Jing Bureau seized and searched. Prince Yu's previous crimes were also revealed, causing him to be demoted and put under house arrest. Although all seems lost for Prince Yu, Qin Banruo persuades him to hold a rebellion and take the throne by force while his father is away at the Spring Hunt with Prince Jing and Mei Changsu.

Despite arriving with a more powerful army compared to the small amount of soldiers stationed at the Hunt, Prince Yu fails to destroy his father, and therefore, commits suicide in prison. Meanwhile, Xia Jiang had escaped prison during the rebellion attempt and deduces that Mei Changsu is Lin Shu. He attempts to regain the Emperor's trust by uncovering Mei's identity and accusing Prince Jing to have conspired with the strategist as the reason for the prince's quick rise in power. Although the Emperor imprisoned Xia Jiang again, he attempts to kill Mei Changsu to prevent further mess for Prince Jing. He is stopped by his son, however, as the prince wasn't willing for people to die for him.

Together, Prince Jing and Mei make a plan to try and bring up the Chiyan case to the Emperor. At the Emperor's birthday celebration, the Prince has Grand Princess Liyang, the wife of Xie Yu, bring up the case in front of the emperor with evidence from Xie Yu's confession. The Emperor is angered by the sudden accusation of his own mistakes, but is powerless to stop it, as the whole court pleads for him to reopen the Chiyan case. With a final confrontation with Mei Changsu (now revealed to him as Lin Shu), the Emperor finally agrees to reopen the case and pronounce Prince Qi, Lin Xie, Lin Shu, and the entire Chiyan army innocent.

Shortly after his wish is fulfilled, Mei Changsu receives news that the Northern Wei forces has come to take advantage of the political unrest in the royal court by invading Da Liang. Mei Changsu decides to help drive off the Northern forces, as it would be what Lin Shu would have done. He takes a herb medicine made by Lin Chen to give himself strength for three months, so he may lead the Liang forces to defeat the enemy. He ultimately did not return back to the capital. Several years later, Prince Jing becomes the new Emperor. When Commander Meng Zhi requests for Emperor Jing to name the newly merged militia, he names it "Chang Lin" army, in honor of Lin Shu and Mei Chang Su.

 
http://www.tv543.com/novel/nirvana-in-fire/


《瑯琊榜》(英文:Nirvana in Fire),是一部2015年由山東影視傳媒集團出品的古裝架空歷史電視劇。該劇由曾獲白玉蘭獎最佳導演孔笙、李雪聯合執導,並由胡歌、王凱、劉濤、黃維德、陳龍等主演。

故事大綱

梅長蘇(胡歌飾)本遠在江湖,卻名動帝輦。江湖傳言:「江左梅郎,麒麟之才,得之可得天下。」作為天下第一大幫「江左盟」的首領,梅長蘇「梅郎」之 名響譽江湖。然而,有著江湖至尊地位的梅長蘇,卻是一個病弱青年、弱不禁風,背負著十多年前巨大的冤案與血海深仇,就連身世背後也隱藏著巨大的秘密。
原來,於十二年前,南梁大通年間,北魏興兵南下,赤焰軍少帥林殊隨父出征、並率赤焰七萬將士抗擊敵軍,不料剛剛經歷浴血奮戰的七萬將士因奸佞陷害含 冤埋骨梅嶺。林殊從地獄之門拾回殘命,歷經至親盡失、削骨易容之痛,從此化身天下第一大幫江左盟盟主梅長蘇。 十二年後,梅長蘇假借養病之機、憑一介白衣之身重返帝都,從此踏上復仇、雪冤與奪嫡之路。




Também eu!

Tantas vezes a noite quando ligas,
Dizes que tens saudades do nosso amor,
E do lado feliz da nossa vida,
Que o outro lado triste separou,
Tantas vezes confessas que a momentos,
Que sentes falta sermos, dois em um ,
E na conversa perguntas se eu sinto o mesmo,
E responde a chorar, estou como tu

Refrao :
Tambèm eu !
Penso ainda no passado
Tambèm eu !
Sinto em mim a mesma dor
Sem saber !
Se esta certo ou esta errado,
Noz vivemos separados quando ainda existe amor.

Tantas vezes a noite, Quando ligas,
Dizes que a solidao, te doi demais,
E na conversa perguntas se eu sofro ainda,
E eu responde a chorar,
Estamos iguais
Refrao x3

Filhos Maiores | Comerciantes e SCM já não suportam o protesto no Leal Senado

http://hojemacau.com.mo/2016/06/23/filhos-maiores-comerciantes-e-scm-ja-nao-suportam-o-protesto-no-leal-senado/ 
Também eu!  - não suporto o protesto no Leal Senado
Há quatro meses que a Associação dos Pais dos Filhos Maiores não arreda pé do Largo do Senado. Comerciantes queixam-se do barulho ensurdecedor dos altifalantes e já fizeram queixas à PSP. António José de Freitas, provedor da Santa Casa da Misericórdia, pede intervenção do IACM
As vozes de protesto da Associação dos Pais dos Filhos Maiores, ouvidas há 114 dias, estão a esgotar a paciência dos comerciantes que todos os dias fazem o seu negócio junto ao Largo do Senado, incluindo a própria Santa Casa da Misericórdia.

Há quatro meses que estes idosos se sentam em pequenos bancos de plástico junto a uma tenda, debaixo de um sol escaldante, à espera que o Governo reaja aquilo que pedem há anos: que os seus filhos possam regressar do continente e viver em Macau. Os altifalantes não se calam, ao ponto dos comerciantes não conseguirem ouvir os seus próprios clientes.

Shan, uma idosa que vende fruta numa pequena banca, diz já não aguentar mais o protesto. “Perguntem ao Governo porque é que deixam as pessoas estar aqui e a falar alto diariamente. Eles dizem que é legal”, aponta ao HM.

【職場手冊】同事看不起你的8個警號

https://hk.finance.yahoo.com/news/有良好的人際關係,是成功的一半,可是建立關係是一門高深的學問。在公司,你待同事如戰友,但對方當你是甚麼?是值得信頼的好同事,還是可以直接無視的廢人?以下是同事看不起你的8個警號,坐你旁邊的是人是鬼,快來看看吧。

#1 常來找碴
同事間作理性討論,十分正常。但若發現,有同事專在雞毛蒜皮的事上,常找你的碴,便是個明確警號-覺得你很好欺負,藉著踩低你來抬高自己。想法很幼稚?可是公司裏面,本來就有很多幼稚王。

#2 Hea答挖苦你
就算有職級之分,大家應緊守基本的尊重,這是個人修養的問題。假如你的提問屢遭同事「Hea答」,或者語帶挖苦,很大機會是瞧不起你的表現。

#3 不會正眼望你
眼神接觸是一個訊號,告訴對方你重視他。倘若你持續受到一些不耐煩的瞪眼、怒視、左顧右盼等惡劣態度,那幾乎肯定在公司裏,你已成為被無視的目標。

#4 當你透明
會議時不會問你意見,即使自告奮勇提出,也被說成浪費大家時間。他們不願在你身上花上一秒,只因他們當你是廢人,認為你的話沒有任何貢獻。

#5 經常譏笑你
明明在說正經事,同事們卻不時偷笑,甚至跟旁人「細聲講,大聲笑」。你以為自己有幽默感?別天真了,其實他們當你是笑話般看而已。

#6 你上位 他驚訝
當上司讚賞你,或公司給你機會時,同事第一時間的反應不是祝賀,而是流露出「怎麼會是他?」的驚訝神情。這是他認定你「無料」的鐵證,當然可能還帶幾分妒忌呢。

#7 拒絕幫你
有些人本來就是自私精,不害你已經偷笑,別奢望他伸出援手。可是,有的人對其他同事很熱心,唯獨對你的求助置若罔聞,這很可能是無視你的警號。當然,也要反省一下,自己是否提出了讓人咋舌的幼稚問題。

#8 看扁自己
要別人看得起你,必需先看得起自己。連你都視自己為廢人,又怎去說服別人尊重你?做人大方一點,做事自信一點,才不會被人看扁。

資料來源:Business Insider

2016-06-22

Au Kam San diz que Fundação Macau “é um clube VIP”

http://hojemacau.com.mo/2016/06/21/au-kam-san-diz-que-fundacao-macau-e-um-clube-vip/ 

O deputado Au Kam San voltou a questionar o Governo sobre a necessidade da Fundação Macau (FM) de publicitar as suas contas, frisando o facto da entidade nunca lhe ter concedido os documentos facultados sobre os subsídios concedidos à Universidade de Ciências e Tecnologia (MUST). “A FM explicou-me que os documentos pertenciam à referida universidade privada, por isso não mos podia facultar, e sugeriu ainda que eu próprio enviasse um requerimento à universidade. Esses documentos são necessários para aquela universidade conseguir obter, a título de financiamento, junto da FM, centenas de milhões de patacas”, disse.
O deputado pró-democrata defendeu que a FM se tornou “num clube VIP dos titulares dos altos cargos políticos e magnatas da alta roda e das grandes associações”.

“O mais absurdo é que, como as associações beneficiárias de financiamento em montante elevado são todas amiguinhas, não se faz nem se consegue fazer a fiscalização do uso do erário público. Não se sabe se existe corrupção ou fraude no uso deste dinheiro por parte destas associações, universidades privadas e hospitais beneficiários. Mas é quase certo que não são casos de fazer bom uso dos recursos”, ironizou.

當中國女人嫁給美國男人之后


【僑報網綜合報導】越來越多的中國女人嫁給了美國男人,她們的初衷是什麼呢?后來的生活又如何呢?

選擇跨國婚姻, 一個想法是,讓自己不要重覆過去的生活,前半生我們已經體驗了中國的傳統生活, 后半生讓自己體驗一種全新西方生活, 讓自己的人生更豐富多彩,況且, 西方男人的浪漫,不同的文化, 思維方式帶來的衝撞, 會讓你有許多新的人生感悟。另一個想法,結婚就可以順利移民美國,自已和孩子也可以順理成章的享受美國福利和教育,這或許是她們選擇跨國婚姻的原因。

  隨僑報網一起來聽聽這些中國女人嫁給美國男人之后的生活故事吧。

"如果我們不曾相遇"

如果我們不曾相遇

如果我們不曾相遇 我會是在哪裡?
如果我們從不曾相識 不存在這首歌曲

每秒都活著 每秒都死去 每秒都問著自己
誰不曾找尋 誰不曾懷疑 茫茫人生奔向何地?

那一天 那一刻 那個場景 你出現在我生命
從此後 從人生 重新定義 從我故事裡甦醒

如果我們不曾相遇 你又會在哪裡?
如果我們從不曾相識 人間又如何運行?

曬傷的脫皮 意外的雪景 與你相依的四季
蒼狗又白雲 身旁有了你 匆匆輪迴又有何懼?

那一天 那一刻 那個場景 你出現在我生命
每一分 每一秒 每個表情 故事都充滿驚奇

「 偶然與巧合 舞動了蝶翼 誰的心頭風起 」
「 前仆而後繼 萬千人追尋 荒漠唯一菩提 」
「 是擦身相遇 或擦肩而去 命運猶如險棋 」
「 無數時間線 無盡可能性 終於交織向你 」

那一天 那一刻 那個場景 你出現在我生命
未知的 未來裡 未定機率 然而此刻擁有你

某一天 某一刻 某次呼吸 我們終將再分離
而我的 自傳裡 曾經有你 沒有遺憾的詩句
詩句裡
充滿感激

如果我們不曾相遇 我會是在哪裡?
如果我們從不曾相識 不存在這首歌曲

………………………………

2016-06-21

馬雲︰創辦阿里一生最錯

里巴巴主席馬雲又再語出驚人,這次他居然說創辦阿里是他「一生最大錯誤」,因被業務佔據了所有時間云云。
話說,馬雲近日在俄羅斯出席第20屆聖彼得堡國際經濟論壇,席間他坦言,若人生可以重來一次,絕不會再搞這一盤生意︰「我希望有機會到世界上任何國家平靜度過日子,不想談論工作及商業。」
馬雲又說,當初創辦阿里時,「本來只是想成立一家小公司,然而它卻變成了這麼大的企業。」馬雲如此感慨,或因阿里近日捲入假貨問題爭議,他亦失言說「假貨質量好過正貨」而成為眾矢之的,難免深感壓力。

業務佔據所有時間
不過人生沒有「如果」,馬雲憑阿里晉身千億富豪,今日當然不可能拋下生意。
他在論壇上亦大談發展計劃,包括考慮成立「俄羅斯版阿里巴巴」,又建議G20集團支持打造eWTP(世界電子貿易平台)和eRoad(網上絲綢之路),為全球貿易開創道路。

https://hk.news.yahoo.com/

膠公仔之戀 悉心打扮滿足心靈

有些單身男士感到寂寞時,也會用上吹氣公仔或實體矽膠公仔作為「良伴」慰藉一番。不過有些主人會作出超出公仔「使用範圍」的行為。在內地,不少男士以用矽膠公仔來「填補空虛」,將自己真實的情感,投放在公仔身上,帶給他們精神心靈滿足。

投 入公仔的懷抱的其中一個個案,為36歲來自北京的張帆,是一名股票交易員。他幫公仔改了名字,叫「劉穎」,與他暗戀過女子的名字一樣。入夜下班後,張帆會 為公仔熨衣服,每個周末都樂此不疲帶公仔,去公園拍照、買衣服、妝扮她。曾經拍過兩次拖的他,強調並非受情傷才這樣做。現時,做法為他帶來娛樂及快樂。

對社會的異議,張帆回應指:「當你把美好的事物呈現在陽光之下,好像這個漂亮的公仔,沒有人會對你抱有敵意。」他試圖利用公仔找回自己。又會想帶公仔去旅遊、去購物。他現在的目標是幫公仔出一部寫真集,又表示「如果說這不是愛,我自己都不相信」。

玩矽膠公仔並沒有年齡之分。另一位個案是58歲來自貴州的「離塵」,育有一子。他將公仔命名為「小雪」。

12年前,他毅然跟妻子離婚後,發現再找一個年紀相近的人,「心計又太重」,不想委屈兒子。所以索性將情感投入在公仔「小雪」上。「小雪」卻在現實中令他遇上一段新的緣份,對象是比他年輕34歲的女孩,計劃明年再婚。

他認為公仔已經超出性玩具的意義。獲得網友和周圍人的讚賞,離塵更加投入的去玩公仔。離塵正計劃帶著17歲的兒子和未婚妻投身矽膠公仔服裝飾品事業。對於玩公仔的對與錯,離塵感慨指出:「如果你是成功人士玩什麼都沒有人指責你,如果不是,你可能玩什麼都是錯」。

https://hk.news.yahoo.com/ 

越南河-周日下午茶

天堂鳥往龍環葡韻賞荷花,
炎炎下午在花叢中尋她去,
之後走進食街.
滿足餘下的願望:
牛骨湯河粉
柚子沙律
越南雜錦拼盤,
美味!

常用中國菜名英文翻譯

六月飯團2016.6.18

權昌新順發-美副將

椒鹽片Salt and pepper sliced taro

椒鹽茄子Salt and pepper eggplants

煎焗魚咀Baked fish head
 苦瓜煎蛋Bitter gourd fried eggs
小炒皇Sautéed squid, shrimps and vegetables 
金銀蛋莧菜 Amaranth with salted and preserved eggs

銀芽炒Bean sprout chow mein

熱...熱...熱...
 http://www.hitutor.com.tw/chinese-food.php




2016-06-18

跟您說愛我,我要您幸褔呵!


最近,
身邊的同學朋友先後都有父或母親的離去,
心同身受,
反思人生的階段。

人生的每一階段,
由自己一人空空白白的來到世上,
成為父母的至愛,
慢慢成長,
由最初開始,
先是擁有有自己的玩具,朋友,
至思想,經驗,財富,伴侶,
父母都不間斷的不問回報,
以他們的大愛培肓我們成長。


至我們自己獨立,
另起巢穴,
先從兩個個體,
由不相識,
在人生路上,
走在一起,
至互相了解,
相親相愛,
一生的承諾,
又由愛人變親人,
大家一齊在人生路上共享酸甜苦辣,

人生新的一頁.

至有小朋友成為家庭的成員,
看著小孩子的成長,
重步自己的足跡,

同時,
父母的年邁,
身體機能的減退至生病
往往由於繁忙的生活,
未能照料回報,
最後的日子,
至重回天家,
人生的路,
離不開大自然的規律!

緣起,緣盡,
人生,
是要珍惜每一分每一秒,
愛惜身邊的人。

《初戀無限JAM》


活化後的雷生春

http://yes-news.com/

香港開埠百多年,城市一直都在急速發展中,昔日的建築物與街道亦漸漸換上新面貌。不過仍有部份具有歷史價值和意義的建築,得到保護而被留下來,經過活化之後,再次重現昔日的風貌,讓市民認識過去。今天就為大家介紹,坐落在太子荔枝角道已有85年之久的雷生春。



雷生春原屬九巴創辦人雷亮家族所擁有,1921年雷氏從港英政府購入旺角荔枝角道119號,並邀請建築師布爾興建雷生春,並於1931年落成。雷生 春樓高4層,上面的3層作為住宅,而底層則由雷亮的台山同鄉兄弟雷瑞德中醫師開設醫館及藥店。當年雷生春所出產的藥品,深得居民歡迎,更行銷到海外。


直到1942年雷亮去世,藥店亦在數年後結業,店舖位置出租作其他商業用途;到了80年代,樓上住宅的部份長期荒廢,而位於地下的店舖就繼續營業。踏入2000年,雷氏家族的後人,向古物古蹟辦事處提出將雷生春捐贈給港府,同年當局把建築物列作一級歷史建築,並加以活化。

雷生春經過活化工程之後,已經是浸會大學的中醫院,但仍可入內參觀,而且更有導賞團,沿途為你講解雷生春的歷史以及中醫學於香港的發展。雖然經過裝 修,但仍盡量保留原有的建築設計和特色,包括騎樓式的外觀、欄桿裝飾、遊廊、門窗、地磚,以及頂層外牆嵌有雷生春家族店號的石匾等。喜歡舊式建築的朋友, 不管你是本地的香港人,或是外地來的旅客,都一定要來這裡拍照、遊歷!


預收的生日禮物

偶然發覺電訊公司做的宣傳推廣,
在月結單上寫上親愛的客戶,
雖然您的生日未到,
但已為您準備了生日優惠......
即是提醒您要幫他們購買一些服務,
你就有那優惠.
那祝賀及禮遇真是假了一點,
現實社會是也!

我的生日說近也有一段長長的日子.
中午回家,
父親卻給了我一份禮物,

並說是提前的生日禮物,
足有幾個月之多,
禮物是心意的表達,
每年不斷的收,
真是心中無言多謝.
今年的是一個2016年猴年銀幣,
我足足已有一整套的十二生肖銀幣,
全是他為我收藏購買回來的禮物,
非常非常滿足,
對我來說,
這些禮物真是無價! 
多謝父親,


難忘的浪漫求婚之夜2016.6.17

今晚在facebook看見表妹做了網上的女主角,
原來相識六年的甘Sir在婆仔屋附近的街頭,
為她準備了一個驚喜浪漫難忘的求婚夜,
醉人的黃色街燈,
隨風飄逸的浪漫色彩氣球,
精心製作簡素美麗的花球,
悠揚旋律的音樂樂曲...
朋友及媽媽均出席見證下,
甘生當著大眾的求婚真言,
真情流露,
Marry me!
紙牌及身上預早穿上有字句的T恤,
有備而來,
驚喜之餘,
表妹湧現珍貴被感動的淚水,
甘Sir亦被其答應所感動,
表妹即時以一張紙巾兩份用,
好一個人生另一個階段的開始,
祝兩人永遠幸福快樂~




2016-06-17

Ola, Lisboa!

Romance Clássico

As Viagens do Rei Macaco ao Ocidente,
Três Reinos,
Shui Hu (À Beira d’Água)
Sonho na Câmara Vermelha.
Jin Ping Mei, ou Ameixa em Vaso Dourado (também traduzida por Lótus Dourado) 

Cartório Notarial | Santa Casa propôs renda mais baixa ao Governo

 Hoje Macau:
António José de Freitas, provedor da Santa Casa da Misericórdia, confirma que chegou a propor ao Executivo uma renda de 800 mil patacas, uma redução de 40%, para o espaço onde ainda se situa o Cartório Notarial, mas não voltou a ser contactado
O provedor da Santa Casa da Misericórdia (SCM), António José de Freitas, já tinha proposto uma redução da renda do rés-do-chão da SCM, onde funciona o 1º Cartório Notarial. Ao HM, António José de Freitas referiu que propôs uma redução do actual valor de 1,2 milhão de patacas para 800 mil patacas mensais, ou seja, menos 40%.

“Falei com a Secretária para a Administração e Justiça, Sónia Chan, num evento informal, e disse que a irmandade estaria disposta a reduzir a renda, caso o Governo tivesse intenção de continuar com o espaço. Mas esta intenção da SCM caiu em saco roto, até que, há dois dias, soube pela comunicação social da retirada do 1º Cartório Notarial. A SCM nunca foi tida nem achada. Também abordei o assunto com o Chefe do Executivo (Chui Sai On). Falei-lhe para reconsiderar a decisão, uma vez que a irmandade tem arrendado o espaço aos vários governos de Macau como cartório. É um espaço pioneiro para este tipo de serviços prestados à população”, disse António José de Freitas ao HM.

Com esta decisão, não são apenas as finanças da instituição que ficam afectadas. “Para além (da saída do cartório) representar um rombo às receitas da SCM, representa um menosprezo total pela história e tradições de Macau. Do ponto de vista da irmandade da SCM perdemos a confiança para com o Governo, porque não estamos a brincar. Temos a cargo responsabilidades para com a sociedade. Estamos a pagar mensalmente acima de dois milhões de patacas para salários do pessoal que trata de idosos, crianças e cegos. É um golpe muito forte e duro para as nossas receitas”, acrescentou.

2016-06-16

Ana Rita Amorim, tradutora e revisora

Hoje Macau:

É uma mulher do mundo e uma força da natureza. Ana Rita Amorim nasceu em Luanda, mas bem cedo voou para Portugal. “O meu pai era militar em Luanda e a minha mãe foi lá ter com ele. Por isso nasci lá, mas não estive muito tempo. Com três ou quatro ano voltámos para Portugal”, começa por contar ao HM.
Ana Rita Amorim é tradutora e revisora no Museu das Telecomunicações e não tem dúvidas de que Macau é a sua casa. “Eu sou de Macau, sinto-me como macaense. Esta é a minha terra”, aprontou-se a colocar os pontos nos “is”.

Foi aos 18 anos que Ana Rita, a viver em Portugal, decidiu “experimentar a vida”, fazer as coisas por ela. “Isto foi no início dos anos 90, foi numa altura em que Portugal ficou economicamente numa situação complicada, não se contratavam pessoas, era difícil arranjar um trabalho onde contratassem mais do que três ou seis meses. Havia trabalho, mas eram coisas temporárias, não nos dava segurança nenhuma”, recorda.

Em 1997, surge a oportunidade de vir até cá. “Se não gostasse, sabia que passado dois anos com a transferência [de soberania] voltaria para Portugal, para ao pé da família. Pensei que seria uma experiência interessante”, conta. Sem ter de tratar de toda a burocracia inerente às fronteiras e documentação necessária, Ana Rita Amorim não hesitou e comprou uma viagem de vinda para Macau.
“A ideia foi: ‘vou comprar um bilhete só de ida para me obrigar a ter que encontrar um trabalho lá para pagar o de volta’. Isto eu tinha de cumprir”, conta, mostrando o perfil de aventureira que tão bem a caracteriza.

Património | Queda de telhado de igreja foi “lição” para IC

Hoje Macau:
 
Aqueda de parte do telhado da igreja de Santo Agostinho de Macau, classificado pela UNESCO, “serviu de lição” ao Instituto Cultural (IC) da cidade, que admite a necessidade de aumentar e melhorar as inspecções ao património.

“Este acidente é uma lição para o Instituto Cultural. Após a avaliação das causas, [concluímos que] podemos aumentar as inspecções”, disse ontem Leong Wai Man, chefe do departamento do património cultural, sublinhando a necessidade de aumentar a equipa técnica, modernizar o equipamento e investir em quadros qualificados para a salvaguarda do património.

Além da Igreja de Santo Agostinho – onde parte da estrutura do telhado ruiu no dia 29 de Maio devido às chuvas intensas –, o IC diz-se preocupado com outros quatro imóveis, “em risco de severos danos”: Igreja de Santo António, Seminário de São José, capela de Nossa Senhora da Penha e Armazém do Boi.
“Estamos preocupados que haja mais riscos no futuro. Depois do acidente em Santo Agostinho, receamos que estes cinco espaços possam sofrer mais danos. Já fizemos alguma manutenção”, indicou.

Actualmente, o departamento de protecção do património conta com 40 funcionários, cerca de dez responsáveis pelas duas fiscalizações anuais aos 128 imóveis classificados como património de Macau.

2016-06-15

Portuguese 101 - Dining


Portuguese 101 - Common Words & Phrases


十大「地中海式飲食」補腦佳品

研究發現長者採取「地中海式飲食」可降低患腦退化症風險三至五成之多,台灣有營養師羅列十種健腦食物及五種不宜多吃的食物,讓大家延緩大腦老化。

高雄鳳山醫院廖嘉音營養師列舉十種對腦部有益的「地中海飲食」(Mediterranean-DASH Diet Intervention for Neurodegenerative Delay,簡稱Mind DIET)食物供大家參考。(每份份量為100克。)

全榖類食物:1日至少3份,如糙米、雜糧、全麥饅頭等
紅酒:1日1杯
其他種類的蔬菜:1日至少1份
綠色葉菜類蔬菜:1周至少6份
堅果:1周5份,1份堅果約1湯匙,可用來取代點心
豆類:1周至少3份,如黃豆與黃豆製品
家禽類:1周至少兩份
莓果類食物:1周至少兩份,如草莓、藍莓、桑椹等
魚:1周至少1份
橄欖油:適量

營養師提醒以下食物會影響大腦,應盡量避免。

牛油與人造牛油:1日少於1湯匙
糕餅與甜品:一周少於5份
紅肉:1周少於4份
芝士:1周少於1份
油炸食物或快餐:1周少於1份

https://hk.news.yahoo.com/ 

端午節晚飯

陳皮綠豆薏米節瓜鴨湯
西芹木耳炒雞
十六穀米

Line Dance - Over & Over


2016-06-11

Luís Vaz de Camões -"Sonetos"

Amor é um Fogo que Arde sem se Ver

Amor é um fogo que arde sem se ver;
É ferida que dói, e não se sente;
É um contentamento descontente;
É dor que desatina sem doer.

É um não querer mais que bem querer;
É um andar solitário entre a gente;
É nunca contentar-se e contente;
É um cuidar que ganha em se perder;

É querer estar preso por vontade;
É servir a quem vence, o vencedor;
É ter com quem nos mata, lealdade.

Mas como causar pode seu favor
Nos corações humanos amizade,
Se tão contrário a si é o mesmo Amor?

Tagore 泰戈爾

The birds wishes it were a cloud ; the clouds wishes it were a bird.
鳥兒希望成為一朵白雲,白雲卻希望成為一隻飛鳥。 

 http://www.novelscape.net/wg/t/taigeer/001/001.htm
http://www.novelscape.net/wg/t/taigeer/index.html

 泰戈爾
               1                   
   夏天的飛鳥,飛到我的窗前唱歌,又飛去了。            
   秋天的黃葉,它們沒有什么可唱,只歎息一聲,飛落在那里。     
  stray birds of summer come to my window to sing and fly away.
  and yellow leaves of autumn, which have no songs, flutter and fall
  there with a sign.
               2                   
   世界上的一隊小小的漂泊者呀,請留下你們的足印在我的文字里。   
  o troupe of little vagrants of the world, leave your footprints in my words.
               3                   
   世界對著它的愛人,把它浩翰的面具揭下了。            
   它變小了,小如一首歌,小如一回永恒的接吻。           
  the world puts off its mask of vastness to its lover.
  it becomes small as one song, as one kiss of the eternal.

2016-06-10

「保住飯碗」8招

https://hk.finance.yahoo.com/news/ 

外國職場專家分享「保住飯碗」8招,快來學定幾招旁身吧。
 
1.別扮忙做無謂的事
別以為在老闆面前做到無停手,就可以安全過度。只忙著打會議記錄、影印文件、沖咖啡等小事扮忙,難度公司「開刀」時,你天真以為能置身事外嗎?請記住,把關乎公司利益的重要事先辦妥,即使手上沒有,也應爭著幫忙。

2.成為能信任的好助手
透過日常工作建立互信關係,十分重要。需知道你的角色是負責幫上司解決難題,而非造製問題。能夠獲得他的信任和依靠,是保住飯碗的關鍵因素。

3.培養一技之長
物以罕為貴,身懷獨特技能,任誰也不能取代你地位,飯碗自然保得住。自問平平無奇的你,是時候計劃進修一些少人報讀但實用的課程,例如語言。

4.不時提出新構思
很多打工仔只顧執行上司指令辦事,但「倒模」工作誰都做得來。其實,你全身最值錢的東西,就是有創意的腦袋。快把有建設性的想法,跟上司「分享」一下吧。

5.凡事多做一步
每次完成工作,問問自己可否行多一步,把「完成」提升至「完美」層次,令公司覺得請到你是物超所值。

6. 解決總比投訴好
對公司不滿的人比比皆是,例如公司電郵「常滿」、Printer經常「食紙」、文具不夠用等,微小的阻礙,足以影響整日工作心情。只用嘴巴投訴,對事情沒有幫助,反而留下怨天尤人的壞形象。要留下來生存,還是靠自己想辦法解決比較實際。

7.做個talk得又寫得的人
有人對住任何人都非常talk得,文筆卻麻麻;有人文字了得,寫報告、做簡報,幾千字的表述毫無難度,但站到台前就變啞巴。特別是現今世代,書寫能力出眾的人才難求。與其花時間玩手機,不如多點閱讀,有你著數。

8. 做得快不等於做得好
速度固然重要,但質和量比較起來,前者始終更重要。七分速度,還得有三分細心,才能讓人放心交託工作給你。

資料來源:Forbes

2016-06-09

When I bring to you coloured toys - Tagore

When I bring to you colored toys, my child,
I understand why there is such a play of colors on clouds, on water,
and why flowers are painted in tints
---when I give colored toys to you, my child.

When I sing to make you dance
I truly now why there is music in leaves,
and why waves send their chorus of voices to the heart of the listening earth
---when I sing to make you dance.

When I bring sweet things to your greedy hands
I know why there is honey in the cup of the flowers
and why fruits are secretly filled with sweet juice
---when I bring sweet things to your greedy hands.

When I kiss your face to make you smile, my darling,
I surely understand what pleasure streams from the sky in morning light,
and what delight that is that is which the summer breeze brings to my body
---when I kiss you to make you smile.


Special Walk 2016.6.8

Good walk at night time - Taipa + Macau!

1668 - 實, 路路發!

Rabindranath Tagore 's Poems

1. ‘Where the Mind is Without Fear’
Where the mind is without fear and the head is held high;
Where knowledge is free;
Where the world has not been broken up into fragments by narrow domestic walls;
Where words come out from the depth of truth;
Where tireless striving stretches its arms towards perfection:
Where the clear stream of reason has not lost its way into the dreary desert sand of dead habit;
Where the mind is lead forward by thee into ever-widening thought and action–
Into that heaven of freedom, my Father, let my country awake.
The superlative poem, titled ‘Where the Mind is Without Fear’, talks about the boundless power of human knowledge, valour of standing by the truth, and the essence of true freedom.

2. ‘Leave This’
Leave this chanting and singing and telling of beads!
Whom dost thou worship in this lonely dark corner of a temple with doors all shut?
Open thine eyes and see thy God is not before thee!
He is there where the tiller is tilling the hard ground
and where the pathmaker is breaking stones.
He is with them in sun and in shower,
and his garment is covered with dust.
Put off thy holy mantle and even like him come down on the dusty soil!
The poem ‘Leave This’ addresses the hypocrisy within our hearts in the name of religion. In our pursuit of God, we truly seem to be running away from Him.

3. ‘Let Me Not Forget’
If it is not my portion to meet thee in this life
then let me ever feel that I have missed thy sight
—let me not forget for a moment,
let me carry the pangs of this sorrow in my dreams
and in my wakeful hours.
As my days pass in the crowded market of this world
and my hands grow full with the daily profits,
let me ever feel that I have gained nothing
—let me not forget for a moment,
let me carry the pangs of this sorrow in my dreams
and in my wakeful hours.
When I sit by the roadside, tired and panting,
when I spread my bed low in the dust,
let me ever feel that the long journey is still before me
—let me not forget a moment,
let me carry the pangs of this sorrow in my dreams
and in my wakeful hours.
When my rooms have been decked out and the flutes sound
and the laughter there is loud,
let me ever feel that I have not invited thee to my house
—let me not forget for a moment,
let me carry the pangs of this sorrow in my dreams
and in my wakeful hours.

4. ‘Last Curtain’
I know that the day will come
when my sight of this earth shall be lost,
and life will take its leave in silence,
drawing the last curtain over my eyes.
Yet stars will watch at night,
and morning rise as before,
and hours heave like sea waves casting up pleasures and pains.
When I think of this end of my moments,
the barrier of the moments breaks
and I see by the light of death
thy world with its careless treasures.
Rare is its lowliest seat,
rare is its meanest of lives.
Things that I longed for in vain
and things that I got
—let them pass.
Let me but truly possess
the things that I ever spurned
and overlooked.

5. ‘Freedom’
Freedom from fear is the freedom
I claim for you my motherland!
Freedom from the burden of the ages, bending your head,
breaking your back, blinding your eyes to the beckoning
call of the future;
Freedom from the shackles of slumber wherewith
you fasten yourself in night’s stillness,
mistrusting the star that speaks of truth’s adventurous paths;
freedom from the anarchy of destiny
whole sails are weakly yielded to the blind uncertain winds,
and the helm to a hand ever rigid and cold as death.
Freedom from the insult of dwelling in a puppet’s world,
where movements are started through brainless wires,
repeated through mindless habits,
where figures wait with patience and obedience for the
master of show,
to be stirred into a mimicry of life.



Rabindra Sangeet - Top 10 Songs Collection | RABINDRANATH TAGORE Songs | Bengali Songs 2014


Line Dance: Because I Love You


2016-06-06

問..世間

周日在身邊看見兩個典型的個案,
一個是“家有惡妻“,
男的勝在忍功了得,
但做她子女的,
不知是好是壞,
天曉得!
另一個是頗現實的“過橋抽板“,
對曾經幫忙的人以照本子辦事,
非常功利的完結一個口頭協議.

2016-06-05

五月初一麒麟閣梓翠園

星期日早茶,
巧遇初一,
梓翠園有齋食,
是曰星期美點,
鲮魚球,
好味齋,
白果豬肚粥,
脆皮火肉飯,
美味!

中藥 - 花



周六往看黃醫生把脈調理,

她是S在多年前德國回來探訪時別人介紹的女中醫,

很優雅的一位長者女士,

估她頗懂養生.

早時在一公眾場合,

遇見她一人往欣賞音樂會.

但記得的是她的聽覺不大好.


今期的是新方,

未試過的花藥有

玫瑰花

凌霄花

其餘較特別的是叫路路通,
 
外形像波波,

原來是枫树的果實,

中藥真的是神奇,

最特別的浪漫的花,

效用更大!

Line Dance - Every now and then


六四 - 飯團吹水之夜

周六晚飯後八時左右路過議事亭前地
看見人群
才想起又是六四
二十七年了
今年和去年一樣
聚會位置改了在便市民藥房前的空地
及沒有同一時間兒童節的嘈吵表現節目,
人不算太多,
在燭光下,
更覺時間飛逝之快。

沒有停留很久,
是夜飯團約在F家中吹水,
繁忙V下午在香港工作後趕回與友共聚。

F準備了一桌的小食及外賣,
日本清酒(好像是上善藥水?),青啤.....
四人看著電視節目,
手(取食物),口(食,飲,發表,唱金曲),眼(看電視),腦(反思)並用,
南北西東,
話題多元,
從舊日金曲填詞創作人,歌手,至歌詞,唱腔在今日的歌唱界及作品的水準,
至hehe,瑯瑘傳的劇情編排,身邊男女間緣起緣滅的故事,
港女北上注射肉毒桿菌毒素後懷疑中毒,
香港H7禽流感,維園六四集會,港大校內學生的六四集會的言論,
歐洲杯,賭波至股市,橫財運氣,
瑞士公投政府派錢(很吸引),亞扁的保外就醫巧安排台北聚舊,
由於V的關係,她都會帶出她的深入淺出看法。

L及V飲酒作樂,足有3公升青啤,半樽日本清酒,
最好笑是淺嚐的F,
當我們問有否水是,
她即時走入洗手間,
各人感意外,
因我們問的是白開水,
是否她真的醉了。

最後她說是先洗手,
才去廚房拿水。

有時,
工作的忙碌,
工作,食飯,休息,真的是少了很多群體生活及其帶來的樂趣

原來,
四人中,
我的八卦新聞知識最貧乏,
亦是最少看電視的一名,
名列前茅。

是日聚會接近12:30完,且是再三主人說累才結束。

早上1:00時入睡,
早上9;00自然醒。
快樂的一天!


 註:
 喜歡professor V向她的甥女的提示,多與較自己優勝的人交往,可提升自己.
真是三人行,必有我師.


2016-06-03

《真心行醫》 《醫緣》 莫樹錦



內容簡介        作為腫痛科醫護團隊的一員,不單要把嶄新的科研成果放諸病人身上,經驗告訴找,病人更需要醫護者用心為他們塑造一個心靈的綠洲。

Tony作品中的故事,經常令找回憶起他和病人相交的點滴。他替病人診症後總喜歡拿起病人案上的書本或用品來看,藉此閒談一番。Tony幽默的言詞往往能夠帶病人到綠洲一遊。這個慣常或有意的動作深深植在我心中十數年,多年來也為他的病人帶來一份暖意。

病人與醫護者建立的「醫緣」絕非偶然,它就好像作曲家用心把數百美妙的音符拼湊而成一首悅耳動總的樂章。但願上主織續給予Tony這份懂得關懷別人的恩賜。

李奕敏(腫痛專科護士)

作為一個腫瘤專科醫生,莫樹錦的學術貢獻和醫學技術人所共知,但他更令人驚訝的,是他那種令常人都能感到的無窮活力。他正面、樂觀,能輕易地用自己對周圍 事物的敏銳觸覺而令病人和朋友安心和開心。他的開朗性格,對病人的真切關心,他的風趣和幽默,都一一活現在他的文章裡。在傷感的同時,他能令讀者會心微 笑。我希望大家不要錯過這本難得的醫學文學。

  -史泰祖醫生(香港醫學會副主席)

  還記得初次介紹莫醫生(Tony)給太太認識時,她的反應時:「都唔似醫生!」(可能他太潮,貼身恤下隱約的胸肌,著實太誘人)。兩年前,當Tony告訴我們,他會在《明周》撰寫專欄,太太跟我的反應是:「真的嗎?」(可能他太似番書仔)
  認識Tony已將近廿年,當年他還在多倫多行醫,已在電台開咪,講解一些醫學疑難,及後他決定回流香港,我們齊聲附和,期待他的未來發展更勝從前。
   果然,他不負眾望,除了醫術了得外,還熱心推廣治癌訊息,致力醫學研究和交流。他的人生聚焦,不是積聚多少財富,而是能回饋社會多少。每次看他的文章都 能感受到一個醫者應有的熱忱與關懷,可能這都是久違了的情感。在很深的醫學名詞中,我們不難發現一段段真摯的醫者感情,對病人、病者家人、學生,以至周遭 的家人朋友,我們都應以他的態度用心看待,世界必然更美。
  -盧永仁博士

  我之認識莫醫生,是因為他在肺癌治療上的造詣,隨後 的深交,更在他成為廣東省人民醫院的名譽教授之後。我們曾數次一起看症、一起巡房,更有無數次一起參與學術會議。於我的印象,香港威爾斯親王醫院的莫醫 生,是一位學術嚴謹、一絲不苟的學者。及至讀他視為兒子的《醫生會哭》,還有可能是女兒的《真心行醫》,方領略到莫醫生才華橫溢、妙筆生花的另一面;更為 重要的是,好醫生應有好的人文素養,用心去感悟、用心去行醫,這才是莫醫生成為行內佼佼者的主要原因吧。
  -吳一龍教授(全國肺癌專業委員會主任委員)

  人生,猶如三文治,兩端都是一樣的麵包,令其與眾不同的,是中間不同的餡料。
  假如將生和死,想像為兩塊麵包,那麼生命的旅程,就是夾在中間的饀料。沒有人可以逃出這一生與一死的終極限制,所不同的,是當中的餡料,究竟是豐富得惹人垂涎,還是平淡有如嚼蠟。
   厚與薄、豐與儉、濃與淡,誰更吸引?視乎口味不同!《真心行醫》也就是一本能細味分析人生餡料的作品,字裡行間,剖視了那生與死的「兩塊緊夾的麵包」所 帶來的壓力。隨著歲月的流逝,麵包也許不再新鮮,甚至是變硬而長出了霉點,然而怎樣去樂觀面對,正是莫樹錦醫生用筆墨耕耘之主旨所在。
  -翁靜晶

http://www.twword.com/wiki/
http://www.anobii.com/books/



〈江南逢李龜年〉盛唐‧杜甫

    岐王宅裡尋常見,
  崔九堂前幾度聞。
  正是江南好風景,
  落花時節又逢君 。
    

【職場手冊】保持最佳狀態的小撇步

開工無停手,OT又不知何時了,加上近日裁員潮正式殺到,各行各業人人自危。不想成為下一個目標,返工得打醒十二分精神。要保持最佳作戰狀態,除了日日運動練好體力,外國職場專家教授以下小撇步,讓你在人前人後,都能展現對工作的熱情和活力。

不賴床 練意志
以疲憊不堪的身軀跟睡魔搏鬥,無疑是非常艱巨的任務。但每朝早偷睡多5分鐘、10分鐘,對實質幫助不大,反而隨時陷入「睡過頭」的危機。更重要是,不頼床的背後,能鍛練自己「說一不二」的堅定意志。

天天寫 新點子
試著每日規定要想出幾個新點子,每天動動腦,靈感才會到。偶意放下手機,多觀察身邊的人和事,聽聽不一樣的聲音,或可帶來新的想法。把這些零碎的啟發,用文字或圖片細心記下,說不定有日可大派用場。

健康三餐充電
即使做到人都癲,三餐也要吃得定時,並且夠健康,才能補充體力,跟討厭的上司及同事鬥長命。但要注意,一餐飯要夠健康,不單止看食材,還需要令你放鬆的環境和人去配合。

預留閱讀時間
要自我增值,閱讀是個成本低、但很有效的好方法。要普通打工仔騰出時間坐定定看書,也許有點難度。不妨每日趁等車、坐車時,抽2030分鐘做個真文青,可以增加一點書卷氣,也能為交際應酬帶來更多話匣子。

坐定定冥想去
活於老闆的咆哮及同事的八卦聲之中,下班之後,給自己一些獨處時間,安靜冥想片刻,例如1015分鐘,整理煩擾的思緒,為明天重新出發作好準備。不過小心因為太累,冥想一下變了呼呼大睡。

臨睡前小回顧
臨睡前,花5分鐘為明天行程作小回顧,可以清楚知道自己將要做甚麼,以及應做甚麼,做人更有方向。另一方面,確定一切準備就緒,便可睡得更安心。

資料來源:Inc

【百萬Blogger】富人的消費效率

要 成為富人,就先要有個富腦袋,富人總有「目標為本」與「成本效益」的考慮。早前與財叔飯局,財叔指他是個「目標為本」的人,所以做每一件事都有明確目的。 例如住港島區的他,平日盡量不會過海逛街,除非有目的地要買東西或幹一些有意義的事情。又例如當年他寫Blog為了分享,寫了很多篇文章之後,想分享的都 分享過了,目標達到了,自然不用再寫。

「富腦袋」執着成本效益
財叔做事還會注意「成本效益」,如他分享了買車的考慮,連買座駕也要考慮有增值回報的,因此他買了一輛客貨車,因為閒時可以靠Apps做些貨運生意,把座駕變為生財工具。財叔會思考如何有效地運用金錢,更是他的習慣。

聞說某城中富豪,若發現員工在開會後沒有關燈,隨時被他指罵足足半小時。又聽說蓋茨(Bill Gates)排長龍等待普通車位,也不願多付幾十元享用VIP車位。成為富人的關鍵並不是取決於花得起與否,而是花錢時的「目標為本」與「成本效益」的考 慮,更成為一種習慣與執着。相反,一些內地暴發戶或富二代,自拍一些燒銀紙點香煙的影片,炫耀財富,但我感覺不到他們有任何富人思維,反而感到他們「窮得 只剩下錢」。

很多時,中產人士的思維往往與富人相反,怕別人覺得他們Cheap,所以有點「充大頭鬼」,可能這與中國人的「請客」心態有關吧。認為出手闊綽就能 表現出自己的豪氣,令人感到自己環境好,能浪費就好像是富有的表現,自覺高人一等。始終「小富由儉,大富由天」,經常「身光頸靚」的中產反而難成富人。但 請別誤會,別以為愈節儉就代表愈接近富人思維。重點在於消費效率,花出去的每一塊錢,做的每一件事,對你往後的回報效益有多大。

真有必要常換手機?
簡單如選擇一部手機,如果用家是位已一把年紀的老人家,有很深的老花眼,今天最新型號的智能手機,他們看不清楚亦聽不清楚,根本不懂用,亦用不着。老人家所需要的主要功能只是打出打入,對於他們來說,買一部便宜十倍而適合老人家使用的簡單手機可能更合適。

就算不是老人家,也要看最新型號的智能手機所有功能是否能「用盡」。例如不常利用手機來打機、看片的中年上班一族,手機除打出打入之外,還要上網、 收發信 息、收發電郵、記錄日記、拍照、錄音、處理簡單文書之類,其實以上功能,市面上各大品牌三幾年前的手機型號也能處理。喬布斯(Steve Jobs)去世後,我覺得智能手機只是在追逐一些記憶容量、拍照及顯示像素、處理速度,而實際功能上的突破欠奉,所以在選購手機之時,會否選回早幾代的型 號呢?這些舊型號手機每每比最新型號便宜一半有多。

在選擇手機時,我們多沒有把「成本效益」最大化的想法,總喜歡最新型號,這到底是需要? 想要?還是炫耀?當然,相差三幾千元,對很多人來說,可能未必值得費神。這例子只想說明一種心態,單從選購一部手機,也可以窺視自己有否考慮花費的效率。 除了手機,生活上還有很多細節,每每考慮一下「成本效益」、「目標為本」,想想財叔的習慣,可能會有所得着。

作者:止凡
出身工程界的七十後「食息達人」,熱衷價值投資,年收股息逾6位數。實戰經驗有血有肉,博客「取之有道」總點擊過百萬,已出版3本投資著作。以追求財務自由為 目標,認為投資好像功夫,門派雖多,宗旨得一個,就是價值。(網誌︰cpleung826.blogspot.com)(本作者隔周刊出)

更多iMoney智富雜誌內容,請登入http://www.hket.com

Song - 《順流逆流》



不知道在那天邊可會有盡頭
只知道逝去光陰不會再回頭
每一串淚水 伴每一個夢想
不知不覺全溜走
不經意在這圈中轉到這年頭
只感到在這圈中經過順逆流
每顆冷酷眼光 共每聲友善笑聲
默然一一嘗透
幾多艱苦當天我默默接受
幾多辛酸也未放手
故意挑剔今天我不在乎
只跟心中意願去走
不相信未作犧牲竟先可擁有
只相信是靠雙手找到我欲求
每一串汗水換每一個成就
從來得失我睇透
不經意在這圈中轉到這年頭
只感到在這圈中經過順逆流
每顆冷酷眼光 共每聲友善笑聲
默然一一嘗透
幾多艱苦當天我默默接受
幾多辛酸也未放手
故意挑剔今天我不在乎
只跟心中意願去走
不相信未作犧牲竟先可擁有
只相信是靠雙手找到我欲求
每一串汗水換每一個成就
從來得失我睇透

【王師傅周記】匯豐大班的訓示 (王浵世)

我說的匯豐大班不是這一任的大班,是前幾任的大班。照規矩,我應該說是前任大班,或前大班。但是,此大班對匯豐影響深遠,在許多人(包括我在內)心目中一 直是大班,沒有過氣的感覺,所以容許我在此文中稱呼他為匯豐大班,故意把「前」這個字拿掉。

這個大班就是大名鼎鼎的浦偉士(Sir William Purves),早幾年退休,現在住在英國頤養天年。他在任之際,正是匯豐面臨不少動盪的時代,最轟動的是把匯豐的總部遷到英國倫敦,匯豐銀行的股票從此 變為匯豐控股(00005)的股票。遷移總部如此石破天驚的舉措,能夠擺平四方八面的壓力,殊不簡單。

但是我今天講起這位大班,不是跟這些大動作有關。我倒是想講他在任的時候,經常給高層的一些訓示,至今難忘,甚至當作箴言。如果不說出來,很可能從此湮沒,以後做銀行的人根本不知道他的真知灼見。

大班稱謂不容亂叫
大班是外邊人對董事長的俗稱,但是匯豐裏面沒有人會稱呼他為大班,一般同事稱呼他為董事長,但是高層就有資格用簡名來稱呼他。有兩點值得注意,第 一,怎樣才算高層並沒有一個絕對的說法,有時候有人自抬身價,把自己當高層,叫董事長就叫簡名。叫出口就知道不妥,但是沒機會改口,有點瘀。第二,甚麼叫 簡名?比如說,他的名字叫William,但是簡名叫Willie。你就不該叫他William,要叫他Willie,好像很親密,不是人人敢叫。如果是 名高層,不叫他簡名也不行,否則見外。

這簡名甚麼時候能用,不能瞎猜,更不能亂叫。有些人心虛,不敢直接叫他簡名,反而畫蛇添足,叫他「Mr. Willie」,在簡名前面加個「先生」,應該不會錯吧!夠親密,又是尊敬。但是這樣稱呼不倫不類,既然是高層,就該照規矩稱他為Willie。說時容 易,做時難。當年經常看到不高不低的同事拿捏不好,鬧笑話。

怎樣才算高層?有一種說法。只要某人自動被邀參加董事長每月主持的高層早禱,就知道自己入圍了。到了會場,看到別人,才知道誰已經入圍。早禱就是當年高層商量大事的非正式會議,彼此以簡名相稱,自此之後才算高層,彼此間有默契。

這個非正式的會議是董事長訓示的場合,一般一小時左右。董事長發問,被問到的人就回答,回答完畢,他給訓示,是整個會議的高潮。不管是誰,不管怎麼回答,都會給他看出一些破綻,接着就單刀直入,一點不客氣,說是訓示,其實就是訓話。人人有份,個個精采。

放貸容易吸存款難
如果把他的訓話做統計,我相信說得最多的那句話,肯定是「做銀行,靠做存款。」換句話說,做銀行不是靠做貸款。他會補充,做貸款誰不會做?做存款才 是真功 夫。有的人儲錢準備結婚用,有的人儲錢是留給孩子升學用,有的人儲錢留下來等退休用,能夠讓他們的錢都放在我們這裏才是真功夫。放貸反而容易,說一句話, 馬上有人上門借錢。

做銀行靠存款來支撐增長,不是靠貸款來充場面。他最看重存貸比,稍微高一點,肯定有高層受到訓話。聽得多他的話,自然記在腦子裏。後來在不同的時 間,證明他的話一點沒錯,沒有雄厚的存款,肯定跨不過難關。但是,今天的銀行,不少想的是如何快速增長貸款、增加收入,卻忘記銀行的基本原則,先吸收存款 才放款,也就是先穩守,才進攻。

大班的訓示歷久彌新,奈何今天有些銀行高層不把它當一回事。

作者:王浵世

第一代北上銀行家,曾為匯豐中國業務總裁、民生銀行最高領導人,有廿載北上管理經驗,現在退而不休,轉戰民企,拓展視野,闖事業另一新挑戰。

更多iMoney智富雜誌內容,請登入http://www.hket.com/imoney

【王師傅周記】告別誠信(王浵世)


上期講到匯豐大班浦偉士(Sir William Purves)的軼事,意猶未盡。今天讓我再補充幾句,大家可以多點了解他當年怎樣指點我們經營銀行。

話說40年前,我大學畢業進入匯豐(00005)擔任「學徒」(Trainee),大家以「學徒」自嘲,因為處於匯豐組織架構的底端,不受重視。在 學師那3 年必須完成兩件事:第一,拿到香港銀行學會舉辦的考試證書,考試分兩個階段,考第一階段便可;第二,拿到香港舉辦的青年外展培訓證書,培訓長達26天。

當 年做學徒,個個想升級很正常,不過要過兩關一點不簡單。銀行學會的考試,第一部分考5科,其中一科銀行法有點難度,因為有些法律名詞要死記。外展培訓也不 容易,除了體力,也講究服從、堅忍及心理質素。26天的培訓就是要「勞其筋骨,苦其心志」,能否「降大任於斯人」是另一回事。

信任要在言出必行

銀 行法考試中有一條必考:解釋「In Good Faith」的重要性。「In Good Faith」表面上容易理解,但是不容易解釋,沒人能夠把這三個字說得到位。我當年的說法,連自己都有點搞不懂,來來去去就是誠信、信任、忠誠,但是如何 用例子解釋呢?人人都有不同說法。

雖然當年我考試過關,但是自己不甚滿意,因為我對這道題的回答有點含糊。一直想找機會請教高明,把這三個字說通透,但是從未碰上恰當的答案。大概是 九十年代初,終於有一天機會來到,我有事去找浦偉士。這是不常見的機會,因為我要跨越很多級才有機會跟他會面。 我楞楞地站在他書桌前,心大心細,問不問呢?問就好像有點無知,在銀行幹了這些年頭,才說自己不懂。他老人家這麼忙,會不會認為我耽擱時間?但當時心想, 機會難逢,不問可能再無機會。鼓起勇氣,直接就問他「In Good Faith」在銀行如何理解?他一話不說,把我拉到窗口,叫我不要朝下看,說:「我叫你跳下去,你就跳下去。這就是「In Good Faith」,因為你對我的話沒有任何懷疑,屬於絕對的信任。」

他繼續說,做人要讓別人對你有絕對信任。我補一句:「做銀行呢?」他的回答很簡單:「我們答應的,就能做得到。」英語就是「We deliver what we promise」。當時我還不是十分理解,「捧」了他的話離開。但是,以後的日子一直在琢磨。

銀行道德漸行漸遠

後來,我在匯豐的中國業務、美國西岸業務都當過家,經常對外、對內發表言論,有機會時會用上浦偉士的訓示,作為講話的核心思想。其實,他的話不僅對做銀行的人有啟示,對如何做人也一樣用得上,就是要建立一個絕對可信的風範

但是這種想法逐漸跟市場的變化愈走愈開,因為賺錢已經變為核心思想。為了賺錢,可以不顧一切,甚至踐踏市場規律,抹殺道德規範。更可悲的是,這種思維已經逐步滲透金融業,令後來者相信這種思維才是金融才俊應具備的條件。

過去10年,金融業不斷增加內部監管與合規的規模與力度,但違規事件此起彼落。某程度上,我懷疑很可能是「In Good Faith」被人淡忘的結果。取而代之的是一種冒險精神,在不同的崗位,用賭博心態來做銀行。

不僅做銀行,我們身邊不少人,包括政客,他們的言論、行為根本說不上「In Good Faith」,甚至以我們做賭注,希望自己出位,而從中取利。

作者:王浵世
第一代北上銀行家,曾為匯豐中國業務總裁、民生銀行最高領導人,有廿載北上管理經驗,現在退而不休,轉戰民企,拓展視野,闖事業另一新挑戰。
更多iMoney智富雜誌內容,請登入ht

「低頭族」“Phubber”

http://yhhk.englishtown.com/online 

在 社交場合只顧著低頭玩手機而冷落朋友或同伴的行徑,我們可以用 “Phubbing” 這字去表達,”Phubbing” 是由 phone (手機) + snub (冷落) 兩字組合而成,雖然這個新字還未收錄於正統的英文字典內,但已被全球各大英文媒體廣泛採用。而指那些只顧著低頭玩手機而冷落別人的人,即我們所謂的「低頭 族」,我們可稱之為 “Phubber”。

例句:

We were all phubbing each other at dinner, it seems that technology has made us less sociable.
(我們於飯局中各自低頭玩手機,科技的發達令我們變得更少交流。)

I don’t like having lunch with Wendy, she’s such a phubber. You might as well have lunch in front of a wall.
(我不喜歡與Wendy吃飯,她是一個低頭族,只會顧著低頭玩手機,與她吃飯與對著幅牆吃飯是沒有分別。)

The number of phubbers has risen dramatically in recent years.
(最近幾年低頭族的人數急遽增加)

想學多啲用得著嘅英語, 立即登記 <<每日英語電郵 >> !

Search This Blog

About Me

A tiny dust in the universe.