2010-03-23

IFT Menu

黑豬火腿菠菜沙律配藍芝士蜜糖芥末汁
Salada de Espinafres com Toucinho e Queijo Azul, em Molho de Mostarda e Mel
Baby Spinach Salad, Black Ham, Blue Cheese and Honey Mustard Dressing

野菌馬介休意式飯
Risotto de Bacalhau com Cogumelos Selvagens
Bacalhau Risotto with Wild Mushrooms

輕煎帶子配葡國煙血腸及柚子醬汁
Vieiras Aloiradas, servidas com Morcela e Doce de Pomelo
Seared Scallops with Portuguese Black Pudding and Pomelo Confiture

煎馬介休餅配希臘沙律
Bolo de Bacalhau com Salada Grega
Bacalhau Fish Cakes with a Greek Salad

香煎鴨脾伴茴香沙律
Confit de Pato com Salada Estaladiça de Funcho e Pickle de Limão
Confit of Duck on a Crisp Fennel Salad with Lime Pickle

黑豬批伴紅菜頭沙律
Terrina de Porco Preto com Salada de Beterraba e Manjericão
Black Pork Terrine on a Beetroot and Basil Salad

酒煮青口紅花忌廉汁
Mexilhões Frescos com Puré de Alho Francês e Açafrão
Fresh Black Mussels with Cream Leeks and Saffron

黑豬火腿配西芹頭沙律
Prato de Presunto Pata Negra Servido com Mostarda de Aipo
Plate of Pata Negra with Celeriac Mustard

田園沙律
salada verde com escolha de temperos e molhos
Mixed Garden Salad with Choice of Dressing

湯 * Sopa * Soups  
香草龍蝦忌廉湯
Creme de Lagosta com Manjericão
Lobster Cappuccino with Snipped Basil

乳鴿清湯配意大利鵝肝雲呑
Sopa de Pombo e Cogumelos Morel com Tortellini de Figado de Ganso
Pigeon and Morel Consommé, Foie Gras Tortellini

黃薑青口忌廉湯
Creme de Mexilhões com Curcuma
Cream of Mussel with Turmeric

主菜* Prato Principal * Main Courses  
海鮮 * Do Mar * From the Sea
煎龍利柳配煙肉鮮菇紅酒汁
Linguado Grelhado servido com Molho de Tinto do Douro, Toucinho, Cogumelos e Salsa
Grilled Sole with a Douro Red Wine, Portuguese Bacon, Mushroom and Parsley Sauce

學院海鮮飯
Arroz de Marisco ao estilo do IFT
IFT Seafood Rice

焗馬介休批
Empadão de Bacalhau
Bacalhau Fish Pie with Parsley and Chili Oil

扒鱸魚配番茄紫蘇醬及欖油薯蓉
Robalo Grelhado com Puré de Batata e Azeite, e Molho de Tomate e Manjericão
Grilled Sea Bass, Olive Oil Mash Potato with a Tomato and Basil Dressing

煎大蝦配番茄沙律,杏仁牛油飯
caril de gambas de moçambique com salada de tomate, cominhos e coentros
Mozambican King Prawns Curry with a Tomato, Cumin and Coriander Salad

扒紅鯛魚配忌廉刁草茴香頭
Pargo em Molho Natas com Funcho e Endro
Red Snapper with Braised Fennel and Dill Red Snapper with Braised Fennel and Dill

肉類 * Da Terra * From the Land
燒非洲雞配雜菜中東米
Galinha Africana servida com Cuscuz e Courgette Assada
African Chicken with Couscous and Roasted Courgettes

黑菌香菇牛柳扒配芝士焗薯片
Lombo de Vaca com Cogumelos Selvagens e Batatas Assadas
Beef Fillet with a Gratin of Wild Mushrooms and Cream Potatoes

紅酒燴羊膝配欖油香茜煮白豆
Pernil de Borrego Guisado com Feijão Branco, Azeite e Salsa
Slow Cooked Spring Lamb Shank with White Beans, Olive Oil and Parsley

炆鹹蝦酸子黑豬肉配意大利薯仔點心
Bochechas de Porco Preto Estufadas com Balichão, Tamarinho e Gnocchi de Batata
Braised Iberian Pork Cheeks with Tamarind and Shrimp Paste and Potato Gnocchi

烤肉眼配焗薯片香草沙律
Bife da Agulha da pá Grelhado, Servido com Batatas Gratinadas e salada de ervas aromáticas
Grilled US Rib Eye of Beef and Gratin Potato with a Herb Salad

七骨羊扒配咖喱扁豆
Coteletas de Borrego com Caril de Lentilhas
Lamb Cutlets with Curry Lentils

燒焗美國鵪鶉配黑菌汁闊條麵
Codorniz Assada Servida com Massa Caseira, Trufas e Molho de Vinho da Madeira
Roasted Quail with Fresh Pasta, Truffles and Madeira Sauce

素菜 * Vegetariano * From the Garden
學院自製寬麵配法國黑菌油及意大利芝士
massa fettuccini caseira, aromatizada com óleo de trufas e queijo parmesão
Home Made Fettuccini with Truffles and Parmesan Cheese

·意大利薯仔點心配藍芝士忌廉汁
Gnocchi de Batata com Queijo Azul e Manteiga de Salva
Warm Potato Gnocchi with Blue Cheese and Sage Butter

甜品 * Sobremesas * Sweet Temptations
英式懷舊雪糕杯
Sobremesa de Gelado, Fruta e Natas
Knickerbocker Glory

學院特製香芒布甸配鮮果沙律及甜酒汁
Pudim de Manga e Salada de Fruta em Vinho Moscatel
IFT Mango Pudding and Fresh Fruit Salad steeped in Moscatel Wine

焦糖煙肉布丁
Pudim do Abade de Priscos com Molho de Maracujá cenoura
Bacon Panacotta with a Passion Fruit and Carrot

焗雜莓大黃撻伴焦糖雪糕
Crumble de Ruibarbo e Amoras Silvestres com Gelado de Caramelo
Rhubarb and Forest Berry Crumble with Caramel Ice Cream

木糠布甸配黃梅汁
Serradura com Molho de Alperce
Serradura with Apricot Sauce

杏仁焦糖布甸配葡撻
Leite Creme de Amendoa e Pastel de Nata
Almond Crème Brûlée with Egg Tart
 
Confit de Pato com Salada Estaladiça de Funcho e Pickle de Limão
Confit of Duck on a Crisp Fennel Salad with Lime Pickle

黑豬批伴紅菜頭沙律
Terrina de Porco Preto com Salada de Beterraba e Manjericão
Black Pork Terrine on a Beetroot and Basil Salad

酒煮青口紅花忌廉汁
Mexilhões Frescos com Puré de Alho Francês e Açafrão
Fresh Black Mussels with Cream Leeks and Saffron

黑豬火腿配西芹頭沙律
Prato de Presunto Pata Negra Servido com Mostarda de Aipo
Plate of Pata Negra with Celeriac Mustard

田園沙律
salada verde com escolha de temperos e molhos
Mixed Garden Salad with Choice of Dressing

湯 * Sopa * Soups  
香草龍蝦忌廉湯
Creme de Lagosta com Manjericão
Lobster Cappuccino with Snipped Basil

乳鴿清湯配意大利鵝肝雲呑
Sopa de Pombo e Cogumelos Morel com Tortellini de Figado de Ganso
Pigeon and Morel Consommé, Foie Gras Tortellini

黃薑青口忌廉湯
Creme de Mexilhões com Curcuma
Cream of Mussel with Turmeric

主菜* Prato Principal * Main Courses  
海鮮 * Do Mar * From the Sea
煎龍利柳配煙肉鮮菇紅酒汁
Linguado Grelhado servido com Molho de Tinto do Douro, Toucinho, Cogumelos e Salsa
Grilled Sole with a Douro Red Wine, Portuguese Bacon, Mushroom and Parsley Sauce


學院海鮮飯
Arroz de Marisco ao estilo do IFT
IFT Seafood Rice

焗馬介休批
Empadão de Bacalhau
Bacalhau Fish Pie with Parsley and Chili Oil

扒鱸魚配番茄紫蘇醬及欖油薯蓉
Robalo Grelhado com Puré de Batata e Azeite, e Molho de Tomate e Manjericão
Grilled Sea Bass, Olive Oil Mash Potato with a Tomato and Basil Dressing

煎大蝦配番茄沙律,杏仁牛油飯
caril de gambas de moçambique com salada de tomate, cominhos e coentros
Mozambican King Prawns Curry with a Tomato, Cumin and Coriander Salad

扒紅鯛魚配忌廉刁草茴香頭
Pargo em Molho Natas com Funcho e Endro
Red Snapper with Braised Fennel and Dill Red Snapper with Braised Fennel and Dill

肉類 * Da Terra * From the Land
燒非洲雞配雜菜中東米
Galinha Africana servida com Cuscuz e Courgette Assada
African Chicken with Couscous and Roasted Courgettes

黑菌香菇牛柳扒配芝士焗薯片
Lombo de Vaca com Cogumelos Selvagens e Batatas Assadas
Beef Fillet with a Gratin of Wild Mushrooms and Cream Potatoes

紅酒燴羊膝配欖油香茜煮白豆
Pernil de Borrego Guisado com Feijão Branco, Azeite e Salsa
Slow Cooked Spring Lamb Shank with White Beans, Olive Oil and Parsley

炆鹹蝦酸子黑豬肉配意大利薯仔點心
Bochechas de Porco Preto Estufadas com Balichão, Tamarinho e Gnocchi de Batata
Braised Iberian Pork Cheeks with Tamarind and Shrimp Paste and Potato Gnocchi

烤肉眼配焗薯片香草沙律
Bife da Agulha da pá Grelhado, Servido com Batatas Gratinadas e salada de ervas aromáticas
Grilled US Rib Eye of Beef and Gratin Potato with a Herb Salad

七骨羊扒配咖喱扁豆
Coteletas de Borrego com Caril de Lentilhas
Lamb Cutlets with Curry Lentils

燒焗美國鵪鶉配黑菌汁闊條麵
Codorniz Assada Servida com Massa Caseira, Trufas e Molho de Vinho da Madeira
Roasted Quail with Fresh Pasta, Truffles and Madeira Sauce

素菜 * Vegetariano * From the Garden
學院自製寬麵配法國黑菌油及意大利芝士
massa fettuccini caseira, aromatizada com óleo de trufas e queijo parmesão
Home Made Fettuccini with Truffles and Parmesan Cheese

意大利薯仔點心配藍芝士忌廉汁
Gnocchi de Batata com Queijo Azul e Manteiga de Salva
Warm Potato Gnocchi with Blue Cheese and Sage Butter

甜品 * Sobremesas * Sweet Temptations
英式懷舊雪糕杯
Sobremesa de Gelado, Fruta e Natas
Knickerbocker Glory

學院特製香芒布甸配鮮果沙律及甜酒汁
Pudim de Manga e Salada de Fruta em Vinho Moscatel
IFT Mango Pudding and Fresh Fruit Salad steeped in Moscatel Wine

焦糖煙肉布丁
Pudim do Abade de Priscos com Molho de Maracujá cenoura
Bacon Panacotta with a Passion Fruit and Carrot

焗雜莓大黃撻伴焦糖雪糕
Crumble de Ruibarbo e Amoras Silvestres com Gelado de Caramelo
Rhubarb and Forest Berry Crumble with Caramel Ice Cream

木糠布甸配黃梅汁
Serradura com Molho de Alperce
Serradura with Apricot Sauce

杏仁焦糖布甸配葡撻
Leite Creme de Amendoa e Pastel de Nata
Almond Crème Brûlée with Egg Tart
 
味覺體驗*Menu de Degustação * Dinner Tasting Menu
黑豬批伴紅菜頭沙律
Terrina de Porco Preto com Salada de Beterraba e Manjericão
Black Pork Terrine on a Beetroot and Basil Salad
 
香草龍蝦忌廉湯
Creme de Lagosta com Manjericão
Lobster Cappuccino with Snipped Basil
 
酒煮青口紅花忌廉汁
Mexilhões Frescos com Puré de Alho Francês e Açafrão
Fresh Black Mussels with Cream Leeks and Saffron
 
黑菌香菇牛柳扒配芝士焗薯片
Lombo de Vaca com Cogumelos Selvagens e Batatas Assadas
Beef Fillet with a Gratin of Wild Mushrooms and Cream Potatoes
 
木糠布甸配黃梅汁
Serradura com Molho de Alperce
Serradura with Apricot Sauce
 
咖啡或茶
Café ou Cha
Coffee or tea

頭盆
Entradas
Appetizer 

蝦角
Rissòis de Camarão
Shrimp Rissoles

蒸石作
Apabico
Steamed Meat Dumpling
馬介休球
Pasteìs de Bacalhau
Codfish Ball
燒葡國腸
Chouriço Assado
Roasted Portuguese Sausage
芫茜白酒炒蜆
Ameijoas à Bolhão Pato
Sautéed Clams with White Wine & Coriander
馬介休燒甜椒沙律
Salada de Bacalhau e Pimentos Assados
Codfish & Roast Bell Pepper Salad
香草青口
Mexilhões com Ervas Aromáticas
Herby Mussels
醋汁春雞
Frango de Escabeche
Spring Chicken in Vinegar Sauce
葡腸香橙沙律
Salada de Laranja e Chouriço
Chouriço & Orange Salad
眉豆沙律
Salada de Feijao Frade
Black Eyed Bean Salad
番茄蝦沙律
Salada de Camarão e Tomate
Shrimp and Tomato Salad
煙三文魚青瓜沙律
Salada de Salmão Fumado com Pepino
Smoked Salmon and Cucumber Salad
豬皮沙律
Salada de Pele de Porco
Pork skin Salad
田園鮮蔬
Salada Verde
Garden Greens
凍雜肉拼盤
Enchidos Variados
Cold Cuts
 
湯 
Sopa 
Soup 
蟹肉南瓜湯
Sopa de Abóbora com Caranguejo
Crab Meat & Pumpking Soup
葡式蕃茄湯
Sopa de Tomate
Tomato Soup in Portuguese Style
主菜 
Prato Principal 
Main Course 
葡式燴海鮮
Caldeirada de Marisco
Seafood Bouillabaisse
生汁焗馬介休
Bacalhau à Zè do Pipo
Baked Codfish with White Sauce
燒爐魚
Peixe Assado no Forno
Bake Fish with Vegetable
焗肉圍
Capela
Baked Meat Loaf
炒黃薑雞柳
Galinha Chau Chau Parida
Shredded Chicken Fillet with Turmeric
葡國牛柳
Tournedos à Portuguesa
Beef Steak Portuguese Style
葡式鴨飯
Arroz de Pato á Portuguesa
Duck Rice Portuguese Style
絲苗白飯
Arroz Branco
Fragrance Rice
時菜
Legumes da Estação
Seasonal Vegetables
 
甜品 
Sobremesa 
Dessert 
細路仔餅
Bolo Menino
Macanese Nuts Cake
甜奶摩士
Baba de Camelo
Condensed Milk Mousse
炸蛋球
Sonhos
Egg Puff
椰汁布甸
Pudim de Côco
Coconut Pudding
芝士撻
Tarte de Queijo
Cheese Tart
香橙士多啤梨蛋糕
Bolo de Laranja e Morango
Orange & Strawberry Cake
杏仁朱古力麼士
Mousse de Céu e Chocolate
Almond and Chocolate Mousse
鮮果拼盆
Prato de Frutas da Estação
Fresh Fruit Platter
 

鮮榨果汁
Sumos Naturais
Fresh Fruit Juice
 
時令鮮果
Fruta da Época
Fruit in Season

Laranja
Orange
蕃茄
Tomate
Tomato
 
鮮果碟
Prato de Frutas
Mixed Fruit Platter
 
多士兩片
2 Torradas
2 Slices of Toasts
 
自製飽點
Cesto de Pao Caseiro
Home-made Fresh Bakery
 
穀物類
Cereais
Cereals
 
麥糠
All-Bran
All-Bran
粟米片
Corn Flakes
Corn Flakes
甜粟米片
Frosties
Frosties
雜錦果麥
Museli
Museli
 
雙蛋任何煮法
2 Ovos ao seu gosto
2 Eggs Any Style
 

Estrelados
Fried

Mexidos
Scrambled
腌列
Omelete
Omelet
 
肉類
Carne
Meat
 
煙肉
Toucinho Fumado
Bacon
火腿
Fiambre
Ham
香腸
Salsicha
Sausage
 
中式粥品/中式麥片
Canja Chinesa/Farinha de Aveia Chinesa
Chinese Daily Congee
 
炒麵/米粉
Talharim/Lacassa
Fried Noodle/Vermicelli
 
扒蕃茄
Tomate
Grilled Tomato
 
薯餅
Fatia de Batata
Hash Brown
 
飲品
Bebidas
Beverages
 
咖啡
Café
Coffee

Chá
Tea
熱朱古力
Chocolate Quente
Hot Chocolate
鮮奶(凍/熱)
Leite (Frio/Quente)
Milk (Cold/Hot)
 
 
 


Afternoon High Tea



迷你葡撻
Pasteís de Nata
Mini Egg Tart
 
葡式橙卷
Torta de Laranja
Portuguese Orange Roll
 
葡式黃薑角仔
Chilicotes
Macanese Chilicottes
 
馬介休球
Pasteís de Bacalhau
Codfish Ball
 
咖啡或茶
Café ou Cha
Coffee or Tea
 



http://www.ift.edu.mo/restaurant/eng/index.htm

No comments:

Post a Comment

Search This Blog

About Me

A tiny dust in the universe.